Роза и семь братьев (Олкотт) - страница 86

Днем, погуляв или прокатившись с дядей, девочка усаживалась подле тетушки Идиллии, начинала усердно работать иглой, а тетушка Изобиллия, уже не обладающая острым зрением, вязала и оживленно болтала, развлекая их историями из прошлого, и все трое то плакали, то смеялись вместе – словно не просто штопали носки, а расшивали ярчайшими нитями свои дни.

Любо-дорого было глядеть на розовощекую девчушку в окружении двух почтенных дам – она перенимала опыт с большим прилежанием, но уроки не были скучными благодаря ее беззаботной болтовне и жизнерадостному смеху. А доктор Алек часто заглядывал на кухню, чтобы проведать Розу, и гостиную не обходил стороной. Впрочем, он был чрезвычайно мил, охотно читал вслух или мотал пряжу, поэтому никто его не выгонял.

– Вот! Я сшила для вас несколько теплых ночных сорочек – в каждой по четыре петельки для пуговиц! Смотрите, какие аккуратные! – объявила как-то Роза через несколько недель после начала уроков шитья.

– Ниточка к ниточке! И на концах стежки, чтобы не разорвалась ткань, когда продеваешь в петлю пуговицу. Превосходная работа, мисс, и я вам крайне признателен! Пуговицы пришью сам, усталым пальчикам надо дать отдых!

– Вы умеете пришивать пуговицы? – изумленно распахнула глаза Роза.

– Вот подожди, принесу свои швейные принадлежности и покажу, на что способен!

– Правда умеет? – спросила Роза у тетушки Изобиллии, когда дядя с необычайно гордым видом покинул комнату.

– О да! Я научила его давным-давно, до морских путешествий, а поскольку ему приходится самому за собой ухаживать, он еще не все забыл.

И правда – доктор Алек вскоре вернулся с маленькой сумочкой для шитья, извлек оттуда наперсток без донышка, вдел нитку в иголку и на глазах удивленной Розы ловко пришил к сорочке пуговицу.

– Интересно, а есть ли хоть что-нибудь, чего вы не умеете? – восхищенно спросила девочка.

– Есть, пожалуй, пара вещей, которые мне пока непосильны, – улыбаясь одними глазами и энергично натирая воском нить, ответил доктор Алек.

– Какие же?

– Печь хлеб и делать петли для пуговиц.

Глава семнадцатая

Выгодная сделка

Однажды дождливым воскресным днем четверо мальчиков степенно проводили время в «бибиотеке», как называл Джейми их излюбленную комнату в доме тетушки Джесси. Уилл и Джорди развалились на диване, погруженные в модные романы о приключениях бандитов и беспризорников. Арчи устроился в мягком кресле, обложившись газетами; Чарли стоял на коврике у камина в элегантной позе английского джентльмена. Нужно с прискорбием отметить, что оба старших мальчика курили сигары.