На обочине мира (Уэлфорд) - страница 108

– 22 ноября 1963 года, – говорю я, – и он… он…

Я замолкаю, удивлённо тряся головой.

Это ли событие сделало мир другим? Пуля убийцы не попала в цель! Было ли это той точкой, в которой мировая история совершила поворот?

Вот он – на большом экране на Поле в Уитли-Бэй. Старый-престарый человек, негибкой походкой идущий к трибуне, с седыми волосами, в багровой рубашке и стильных солнцезащитных очках, машет рукой в ответ на приветствия толпы.

– Сколько ему лет? – спрашиваю я Алекса, и он снова пожимает плечами.

– Точно не знаю. Сто десять, сто двадцать?

Камера крупным планом показывает лицо бывшего президента – морщинистое и старое, но по-прежнему красивое.

– Мои соотечественники американцы, – начинает он. – Мои соотечественники… люди!

В ответ все ликуют. Люди уже восторженно обнимают друг друга.

Он продолжает, его голос с американским акцентом хриплый и слегка гнусавый, но всё же ясный, несмотря на огромный возраст президента.

– Много лет назад, когда я был президентом США, я сказал что-то, что некоторые из вас, возможно, помнят. Я сказал: «Те, кто делает мирную революцию невозможной, делают насильственную революцию неизбежной».

Люди вокруг меня кивают друг другу, припоминая эту фразу.

Старик продолжает.

– Потом я встретил женщину, которая вдохновила меня на новое видение мира. Видение, которое и привело к этой мирной революции – величайшей в истории нашего прекрасного мира. К движению, которое мы назвали Радужным Восстанием.

– И всё же это сделал не я и не она. Это сделали вы, ваши родители, бабушки и дедушки и даже прабабушки и прадедушки. Один за другим, мы смотрели друг другу в глаза. Мы искали то, что нас объединяет, а не то, в чём мы различаемся. Мы обняли наших сестёр и братьев по человечеству и сказали нет ненависти, нет конфликтам. Нет войне!

Он делает паузу, и камера показывает ликующих и аплодирующих людей по всему миру, молодые и старые лица, тронутые его словами.

– Вместо того, чтобы драться, – говорит Джон Ф. Кеннеди, – мы говорили. Мы спорили – о, как мы спорили, и спорим до сих пор! – Он улыбается и медленно оглядывает не сводящих с него глаз людей, а потом снимает солнцезащитные очки и упирается взглядом в камеру, и я могла бы поклясться: он смотрит прямо на меня. – Мы отказались от ядерного оружия в пользу ядерной энергии. Как советовала Библия, мы перековали мечи на орала, а копья – на серпы. Мы распространили мирное слово по всему миру. Потому что когда мы говорим – мы не сражаемся. А когда мы не сражаемся – мы решаем другие проблемы. Проблемы здоровья, неравенства, загрязнений, энергии. И всё это, друзья мои, благодаря вам!