Удольфские тайны (Радклиф) - страница 397

Она вспомнила, как часто замечала в глазах друга слезы восхищения и слышала чувственную дрожь голоса, когда он читал вдохновенные строки.

– Неужели такой ясный ум, такое благородное сердце с легкостью пали жертвой соблазнов большого города? – воскликнула Эмили.

Устав от тяжких воспоминаний, она покинула террасу и направилась к дому. Вдали, под деревьями, энергично шагал человек, однако сгустившиеся сумерки не позволили его рассмотреть. Предположив, что это прогуливается кто-то из слуг, Эмили подошла ближе. Звук ее шагов заставил человека обернуться, и Эмили показалось, что это сам Валанкур!

Кем бы ни был незнакомец, он торопливо скрылся в кустах, а Эмили застыла на месте и, дрожа от нервного напряжения, несколько мгновений не могла сделать ни шагу. Постепенно самообладание к ней вернулось, и она поспешила к дому. Боясь выдать свои чувства, Эмили не решилась спросить у слуг, кто ходит по саду, а ушла в свою комнату и попыталась вспомнить походку, фигуру и черты увиденного человека. Однако тот промелькнул так стремительно, что вспомнить что-то конкретное оказалось нелегко. И все же общий вид фигуры и то, как внезапно он исчез, подсказывали, что это был Валанкур. Но тогда возникал вопрос, зачем он оказался в Тулузе, а главное – как проник в сад. Ей не терпелось спросить, открыты ли ворота для посторонних, но нежелание выдать свои чувства останавливало. Вечер прошел в тревожных раздумьях и попытках отвлечься. Множество неподвластных рассудку чувств возникало при мысли, что Валанкур где-то здесь, рядом. Страх, что это так, сменялся страхом, что она ошиблась. В то время как Эмили пыталась убедить себя, что не хочет видеть любимого, сердце ее упорно твердило иное.

Следующий день прошел в визитах нескольких знакомых с мадам Монтони соседних семейств. Все они прибыли, чтобы выразить Эмили соболезнования по поводу потери близкой родственницы и вместе с тем поздравить с наследованием поместий, а также расспросить о Монтони и странных слухах по поводу отношений новой хозяйки с Валанкуром. Все формальности были соблюдены, любопытство удовлетворено, и посетители удалились так же чинно, как приехали.

Эмили устала от пустых разговоров и раболепных манер тех, кто не так давно, видя в бедной племяннице приживалку мадам Монтони, не считал нужным обращать на нее внимание.

«Поистине, – сказала она себе, – богатство обладает магической силой, которая заставляет людей поклоняться, даже если не приносит им непосредственной выгоды. Разве не странно, что богатый глупец или мошенник получает больше уважения, чем порядочный, умный, но бедный человек?»