Игнат и другие. Как воспитать особого ребенка (Мазурова, Билунов) - страница 82

до сих пор приводит меня в трепет и не умещается в голове. Да и сам список литературы включал в себя таких гигантов ума, что страшно было прочитать даже их фамилии.

Самостоятельно книги читать Игнат не умеет до сих пор. Простенькие коротенькие рассказики только. А если что-то посложней, то мне приходится сначала на пальцах ознакомить его с сюжетом, а потом я читаю ему вслух, и мы останавливаемся на каждом предложении, разъясняя его смысл. Получается долго и трудно, но мы все равно читаем очень много. Библейские истории Ганя знает хорошо – обожает заповеди, как всякие правила. Любит мифы, сказки, а вот события реальной жизни не укладываются у него никак. Хорошо идет Пушкин, его слог вполне созвучен Ганиному восприятию мира. Мальчик выучил несколько стихов наизусть, с удовольствием читает «Сказку о царе Салтане», «Руслана и Людмилу» и даже очень полюбил «Медного всадника». Это впечатление мы закрепили иллюстрациями Бенуа и поездкой в Питер. Поскольку усваивание материала требует нечеловеческого количества повторений, я ввела в режим дня аудиокниги: укладываясь спать, Ганя слушает заново то, что мы читали днем.

Но это Пушкин. А вот когда дело доходит до ироничных писателей с хитрым подтекстом – мы плывем, не видя дна. Чехов! Аверченко. Тэффи. Это все за гранью нашего понимания. Зато дверь в мир Гоголя открыл чудесный советский мультфильм «Ночь перед рождеством». И еще у нас есть большая книга с замечательными иллюстрациями Лавро Кость, которую Ганя полюбил читать вслух. И даже цитировать. Как-то во время летних каникул в Москве, выходя из подъезда Игнат поразил Диниса неожиданным вопросом:

– Ну что, пойдем к бабе?

Динис опешил и немедленно подумал всякое, но уточнил:

– К какой бабе?!

– Которая жарит на рождество колбасу, как черт грешников! – был ему гоголевский ответ.

На этой радостной волне мы легко одолели «Нос». Особенно мальчика радовал момент, когда запеченный нос нашли в хлебе. Любовь к страшному и к готовке переплелись тут замысловатым образом.

«Муму» Тургенева произвела сильное впечатление неожиданно трагическим финалом. Мальчик погрустнел и сделал вывод, что не все в этой жизни хеппи-энд.

«Повести Белкина» и «Дубровский», по счастью, все экранизированы, и мы закрепляли наше чтение и усвоение материала просмотром хороших фильмов. Но как быть с грядущей «Капитанской дочкой» и с «Героем нашего времени», я пока представления не имею. И еще мы сломали зубы на «Тарасе Бульбе»! Он же практически не по-русски написан, и переводить мне приходилось чуть ли не каждое слово. Не осилили…