Сделка со зверем (Каблукова) - страница 51

Вивиан в досаде прикусила губу.

– И теперь ты пришел поквитаться за все?

– Нет. Признаться, когда я шел, то думал… – Он окинул ее взглядом. – Мы так и будем разговаривать в коридоре?

Сирена закатила глаза и посторонилась, приглашая войти в комнату. Честер переступил порог и огляделся. Огромная кровать под сиреневым балдахином, гобелены на стенах, уютно разожженный камин – да, Вивиан ждала любовника.

– Приятно видеть, что хоть что-то остается неизменным, – заметил он.

– Ты обещал сказать, зачем пришел, – напомнила хозяйка спальни.

– Да, через кого ты отправляла депеши?

– Что?

Судя по озадаченному виду, бывшая любовница ожидала чего угодно, кроме этого вопроса. Честер нетерпеливо повторил его.

– Я… я не знаю… его величество всегда присылал гонца сам…

– Одного и того же?

– Разных.

– Как ты узнавала?

Вивиан пожала плечами:

– Королевская печать. Магический оттиск невозможно подделать. К чему ты спрашиваешь?

– Пытаюсь понять, милая, кто еще читал твои письма.

Сирена вскинулась.

– Что за ерунда! Я всегда запечатывала магией! Развернуть свиток возможно было только при помощи кольца его величества!

– Что сужает круг… – задумчиво произнес Честер.

Хлопанье входной двери нарушило его мысли. Герцог криво улыбнулся.

– Что ж… Вивиан, твой гость на пороге. Мне пора!

– Может быть, заглянешь как-нибудь? – Сирена улыбнулась. Теперь, когда гроза миновала, она снова попыталась быть обворожительной. – Нам ведь было хорошо вместе…

– Вряд ли твой гость, кем бы он ни был, пожелает делить свое приобретение со мной! Но спасибо за приглашение!

Рысь вскочила на подоконник и легко спрыгнула вниз, на землю. Миг, и зверь растворился в ночи. Вивиан выдохнула, но сразу же повернулась к любовнику, который как раз входил в спальню:

– Милый, я заждалась…

Мужчина молча привлек ее к себе, впиваясь в губы страстным поцелуем. Поглощенные друг другом, они не заметили силуэт огромного зверя, темнеющий на фоне луны на крыше соседнего дома.

Глава 9

Ариадна с трудом открыла глаза. Во рту пересохло, а в голове будто молот стучал о наковальню. Девушка попыталась подняться, но комната поплыла перед глазами, к горлу подступила тошнота. Со стоном Ариадна вновь рухнула на подушки, пытаясь понять, когда успела заболеть.

Чьи-то заботливые руки приподняли ее и поднесли к губам глиняную кружку. Вяжущий отвар прохладой прокатился по языку.

– Не беспокойтесь, вы не умрете, – раздался над головой знакомый насмешливый голос.

– Вы?

Из последних сил девушка приоткрыла глаза, гадая, не отравил ли ее герцог, чтобы избавиться от неугодной жены.

– Ожидали увидеть кого-то другого? – весело осведомился Честер.