Первая зима (Атаманов) - страница 29

– Это не должно волновать тебя, за их жизни ты никак не отвечаешь. Если игроки попадут в неприятности и умрут, значит сами виноваты. Еду они тоже будут добывать себе сами. На твою добычу также не претендуют, в том числе и на главный трофей за посещение всех восьми тайных локаций.

Я непроизвольно вздрогнул. Значит, я не ошибся в своих предположениях, и ценный приз за выполнение скрытого задания действительно существует!

– Существует. И он действительно ценный. Настолько ценный, что ты сможешь поторговаться с Викторией Бастет, ей эта вещь также нужна. Однако ты ошибаешься в другом. Ты вовсе не единственный претендент на получение трофея, и конкуренты будут идти по следу. Так что тебе придётся поторопиться, чтобы не упустить главный приз из своих когтистых лап.

Но как это возможно? Башня с тайной комнатой в Восточной Крепости же рухнула! Больше никто не сможет её посетить!

– Та башня снова стоит в таком же состоянии, в каком и была. Участники Большой Игры не могут допустить, чтобы совсем недавно прибывшие в новый мир игроки были лишены возможности пройти главный игровой квест начальной локации. А потому и в замке Виктории Бастет тайная комната тоже сохранилась, хотя хозяйка приложила немало усилий, чтобы её уничтожить или сделать недоступной никому из игроков. Все восемь игровых локаций пока ещё никто не посетил, и главный приз, положенный самому первому достигшему заветной цели, всё ещё ждёт своего обладателя! Остальные выполнившие квест тоже будут получать призы, но гораздо скромнее. Ещё вопросы остались? Нет? Тогда поговорим о награде.

Ну, началось… Я снова испуганно прижал ушки, и моё встревоженное состояние не осталось незамеченным собеседником, валлар даже рассмеялся.

– Признаюсь, очень необычная оценка моих действий. Как правило, сами игроки ищут встречи со мной и униженно просят заключить с ними сделку, желая получить что-то недоступное им, а не воротят нос и не трясутся от испуга. Могу успокоить, котёнок, я вовсе не желаю тебе зла. Даже наоборот, для моих собственных планов необходимо, чтобы ты выжил. Для начала ты сам и твои крысы-питомцы получат большую независимость от Сержанта. Вы больше не обязаны будете подчиняться приказам Зверолова. Разве это плохо?

Я обдумал сказанное валларом и не нашёл изъяна. Ничего плохого в большей свободе я не видел.

– Кроме того, я перенесу твоих крыс к замку Виктории Бастет, и они уже сегодня приступят к рытью туннеля к тайной комнате. Ещё у тебя разблокируется инвентарь, к котором ты отныне сможешь хранить разные мелкие предметы. Ну и наконец, я дам тебе полную защиту от любых действий новичков, про которых я ранее тебе говорил. Характер и них, прямо скажем, вовсе не ангельский, а я не хочу, чтобы ты пострадал.