– Я буду слушать, – заявил он.
– Конечно. Почему нет?
– Ладно. Тело обнаружили в два часа дня под кустами в Ван-Кортланд-парке. Его протащили по траве с обочины, так что, скорее всего, привезли туда на машине. Одно ножевое ранение в грудь, лезвие широкое. Орудие убийства не найдено. Патологоанатом говорит, между девятью и полуночью. Вероятно, у него ничего не взяли. В бумажнике лежали восемнадцать долларов. Можешь позвонить Вулфу отсюда.
– Какие-либо зацепки?
– Нет.
– Когда и куда он отправился прошлым вечером? И с кем?
– Нет. Я говорил с его женой, когда ты пришел. Говорит, ничего не знает. Телефон в его кабинете, где он работал. Где писал. Он писал рассказы.
– Это я знаю. Во сколько он вышел?
– Около восьми. Если он договаривался о встрече, то по телефону, и ей ничего об этом не известно. Так она утверждает. Я только начал с ней. Привез сюда после морга, где она опознавала тело. Говорит, он сказал ей, что кое с кем встретится и может вернуться поздно, и это все. Если Вулфу захочется узнать, что у него было в желудке, то придется подождать до…
– Оставь свои шуточки. Где телефон?
Мы зашли внутрь, Стеббинс закрыл дверь и повел меня по узкому коридору к двери слева. За ней оказалась комнатка с одним окном, столом с пишущей машинкой, полками с книгами и журналами да тумбочкой с ящиками. Еще стояли два кресла, и одно из них занимала миссис Джейкобс. Я говорил, что пять дней назад она не выглядела старухой, но теперь выглядела. Я даже не узнал бы ее. Когда мы вошли, она посмотрела на нас, потом пристально уставилась на меня и выпалила:
– Это были вы!
– Что? – спросил Пэрли. – Вы знаете этого человека?
– Я видела его. – Она вскочила. – Он приходил на прошлой неделе. Его фамилия Гудвин. Мой муж говорил с ним всего минуту, а после его ухода сказал, чтобы я не вздумала пускать его, если он еще раз явится. – Ее всю трясло. – И я поняла из…
– Успокойтесь, миссис Джейкобс. – Пэрли похлопал ее по плечу. – Я знаю этого Гудвина. Не волнуйтесь, я с ним разберусь. Расскажете мне об этом позже, – начал он спроваживать ее. – Пойдите прилягте на минутку. Выпейте чего-нибудь. Горячего чая… – Он проводил ее в коридор и через миг вернулся, затворил дверь и набросился на меня: – Так ты здесь уже был!
– Конечно. С разрешения мистера Вулфа я признаюсь во всем.
– Вот телефон.
Я сел за стол и набрал номер. Через пять гудков трубку снял Фриц, который всегда отвечает, когда Вулф наверху с орхидеями. Я велел ему соединить с оранжереей и после некоторого ожидания услышал голос Вулфа:
– Да?
– Вынужден доложить о новом осложнении. Я в квартире Саймона Джейкобса, в кабинете, где он писал свои рассказы. Со мной сержант Стеббинс. Он расследует убийство Саймона Джейкобса, чье тело сегодня в два часа дня было обнаружено под кустами в Ван-Кортланд-парке. Зарезан. Между девятью и двенадцатью прошлым вечером. Труп привезли на машине. Никаких зацепок. Вообще ничего.