Остров (Тейлор) - страница 50

– Ну, не намеренно. Просто… он еще любит Беллу и хочет с ней сойтись.

– Что? – У меня все внутри сжимается в тугой, напряженный комок. – С чего ты взял?

– Мэг сказала.

– Что именно она сказала?

Он качает головой:

– Неважно.

– Нет, важно.

– Боже! – выдыхает Дэнни, проводя ладонью по мокрым волосам. – Давай закроем тему.

– Не закроем, – холодно отрезаю я.

– Ну, она сказала, что Майло был совершенно раздавлен, когда Белла его бросила, и теперь пытается ее забыть с помощью тебя.

Слова прорезают воздух, как нож, брошенный мне в грудь.

Он использует тебя, чтобы отвлечься. На самом деле ему на тебя плевать, как и всегда.

Ты выставляешь себя дурой. Завязывай, пока не стало хуже.

Вот что на самом деле имеет в виду Дэнни. И вот на что намекал ранее Джефферсон. Они все видят, что Майло притворяется во мне заинтересованным, а я купилась, целиком и полностью.

– Я не влюблена в Майло, – говорю я, глядя Дэнни прямо в глаза. – И не понимаю, с чего ты взял, будто мне все это интересно.

– Просто… – На мгновение он кажется опечаленным. – Я переживаю за тебя, Джесси.

– Не стоит. Я способна сама о себе позаботиться.


Я плетусь за двойняшками, слушая их беседу, но не принимая в ней участия. Мэг плачет – я бы тоже заплакала, если бы меня не душила злость.

– Просто невыносимо, – говорит она, шмыгая носом и отстраняясь от Майло, который пытается ее приобнять. – Джефферсона вышвырнули из лагеря, хотя он не сделал ничего плохого! – Мэг указывает вперед, где рука об руку идут Дэнни и Онор. – Мне самой захотелось врезать Дэнни. Он так дико накинулся на Джефферса, тыкая в него пальцем и брызжа слюной. Естественно, бедняга теперь не хочет возвращаться.

– Я тоже виноват, – вздыхает Майло. – Не надо было на него наезжать из-за рыбы.

– Ты-то в отличие от Дэнни извинился.

– Только мои извинения не помогли, верно?

Мэг косится на брата:

– А ты бы вернулся? После всего произошедшего.

– Наверное, нет.

Мэг стонет от отчаяния и досады.

– Какой-то гребаный кошмар!..

Они замолкают. Мы минуем последние деревья и выходим на берег. Я останавливаюсь и снимаю шлепанцы. Майло оборачивается ко мне и вопросительно приподнимает брови.

– Идите без меня. Я поплаваю, – говорю я.

– Хотите, я составлю вам компанию, мисс Харпер?

– Спасибо, не нужно, – сухо отвечаю я.

– Ладно. – Его улыбка гаснет. – Увидимся позже, Джесс.


Я вхожу в воду полностью одетой, затем набираю в легкие воздух и ныряю, тут же погружаясь в другой мир – тихий и размытый. Все чувства и ощущения сразу растворяются, стихают. Вытягиваю руки и плыву все глубже и глубже. Вокруг начинает кружиться косяк оранжевых рыбок с белыми полосами и черными плавниками, я едва сдерживаюсь, чтобы не крикнуть: «Немо!» Затем они уворачиваются от меня и исчезают в колышущейся массе белых кораллов. Другие рыбки – чья ярко-голубая чешуя поблескивает в мутных лучах солнца, пробивающихся сквозь толщу воды, – тоже испуганно скользят прочь. Я замечаю неподалеку морскую черепаху и радостно плыву к ней навстречу, однако и она стремительно уносится, за считаные секунды превращаясь в коричневое пятнышко.