– Извините, капитан Стодвик, – резко ответил подшкипер, – я был внизу. Вы сказали, что сами будете на вахте с Окумом.
– Действительно, я так сказал, – вскричал капитан. – Эй, Окум!
– Вы сказали, что я могу сойти вниз, – угрюмо сказал Окум.
– Вы знали что-нибудь об этом?
– Если бы знал, то пришел бы вам сказать, – ответил Окум. – Разве я не тотчас поднял тревогу?
– Да, да, да, – вскричал капитан. – Прошу у вас прощения мистер Джонс. Не обращайте на мои слова внимания, Окум. Этого достаточно, чтобы свести человека с ума. Как я встречу мистера Паркли и мистера Пофа, когда они приедут утром?
– Может быть, они уехали только попьянствовать, – намекнул Окум.
– Нет. Их подкупили. Мошенники, я подам на них в суд, и они будут наказаны за это.
– Прежде их надо поймать, – заворчал Окум.
– Когда вы это узнали? – спросил капитан.
– Когда вы услыхали мой крик. Полло послышался шум, мы пришли сюда и посмотрели.
– А я увидал, как шлюпка отправлялась, наполненная людьми, – с важностью сказал Полло.
– Это все подстроено, матросы не уехали сами, – сказал капитан. – Помяни мое слово, Джон, это все штуки иностранца. Не видал ли кто, может быть, он подъезжал к шхуне.
– Я видел вечером, – сказал Полло, – как он ехал в шлюпке с двумя людьми, только к шхуне он не подъезжал.
– Ступай вниз, – сказал капитан, – ночной воздух холоден. Бояться нечего, детя мое, – нежно обратился он к дочери, которая в эту минуту подошла, дрожа. – Только матросы наши сбежали. Ну, господа, мне очень жаль, но делать нечего и теперь мне остается только просить вас разделить вахту с мистером Джонсом и со мной. Окум и Полло, ступайте вниз. Окум, вы будете стоять на вахте с мистером Джонсом. Мистер Мельдон или вы, мистер Вильсон, будете на вахте вместе со мной.
Оба джентльмена выразили свою готовность, и ночь прошла без дальнейших неприятностей.
Капитан Стодвик был прав. Как только настала темнота, кубинец пробрался на шхуну и, выждав удобный момент, стал уговаривать одного матроса. Сначала матрос не хотел слушать его. Но Лоре все увеличивал цену, убеждая в том, что поездка сумасбродная, что сам он раскаялся и потому отказался, так как не хотел подвергать людей опасностям гибельного берега, у которого лежали сокровища. Тогда матрос стал слушать его.
– На этом берегу свирепствуют смертельные горячки, – шептал кубинец, – и меня преследует раскаяние, что я отправил столько английских моряков на верную смерть.
Наконец его слова и деньги одержали верх. Не только этот матрос, но и другие были подкуплены и убеждены.
– Выбирайте, – сказал кубинец в заключение, – собачья смерть и тело ваше на съедение акулам или деньги, которые я вам дам. Вы можете отправиться лондонским поездом, погулять в столице, а потом поступить на какой-нибудь хороший корабль.