Рожденная лесом (Беккер) - страница 69

Дом шипит и отступает, маниакальный блеск в его глазах граничит с безумием. Без предупреждения он выхватывает свой меч и замахивается им на меня.

Нет времени кричать. Отпрянув назад, я едва успеваю убрать лезвие, и теперь это сосредоточенное усилие, чтобы не поддаться своему инстинкту дикой кошки. Каждая частичка кричит о защите, нападении.

– Что ты творишь? – требовательно кричит Уэслин, спешащий по аллее к нам, его шаги практически превращают утрамбованную землю в пепел. – Что ты собираешься сделать, убить ее?

Прямо за ним я вижу, как Нейтан хватает Элоса за руку, когда брат бросается ко мне.

– Она могла бы выдать нас, – Дом фыркает, плюет и проводит рукой под носом, все еще направляя меч на меня. Он сошел с ума, если думает, что я умру от его клинка.

– Мне очень жаль, сэр. Я больше не могу этого делать. Она подвергает тебя риску. Они оба знают.

– Дом, опусти свой меч, – тихо произносит Уэслин, когда я предупреждающе сжимаю когтистые руки. Всего мгновение, один-единственный вдох – это все, что нужно, чтобы поддаться распространяющемуся оцепенению и перейти на рысь.

– Сейчас.

Дом колеблется. Ясно, что он хочет бросить вызов Уэслину, но, похоже, ему не хочется нарушать королевский приказ, как бы тихо он ни был произнесен. Однако он не убирает свой клинок.

Теряя терпение, я смотрю ему прямо в глаза и говорю:

– Ты проиграешь.

– У нас есть работа, которую нужно сделать, Дом, – продолжает Уэслин, как будто я ничего не сказала. Вернувшись к остальным охранникам, мой брат перестал сопротивляться, как будто боялся, что любое резкое движение может нарушить оставшийся контроль Дома.

– Но это неправильно, сэр, – работать с ними, – черты лица Дома искажаются. – Я дал клятву защищать твою семью. Если ты пересечешь эту реку вместе с ними, ты не вернешься, я клянусь тебе. Это снова будет падение Ее величества. Посмотри на ее руки. Она чудовище.

Я вздрагиваю, а затем ненавижу себя за это. Когти исчезают.

Лицо Уэслина бледнеет, но суровая линия его рта не меняется, когда он смотрит на меня, не мигая, прежде чем снова сосредоточиться на охраннике.

– Ты опустишь свой меч, Дом. Сейчас же.

Наконец, стремление Дома повиноваться побеждает. Он роняет меч и плюет в мою сторону.

– Река заберет тебя, – бормочет он, не скрывая взгляда убийцы. Затем он убирает клинок обратно в ножны и поворачивается к Уэслину.

– Прошу прощения, сэр. Я не хотел вас обидеть.

– Подожди с остальными.

После долгого молчания Дом уходит.

В наступившей тишине Уэслин изучает меня, нахмурив брови. Я не могу сказать, ожидает ли он, что я поблагодарю его за вмешательство, или взвешивает в уме предупреждение старшего охранника. Внезапные вспышки паники, что в конце концов он может прислушаться к Дому и может отослать меня. Вместо этого он задает один-единственный вопрос: