Рождение богов I. Иллюстрированный роман (Алекс Кимен) - страница 62

За стеной кто-то повысил голос. Послышалась перебранка. Пандора прислушалась.

– Такое поведение раба – возмутительно! – сердился Анит.

– Прости, господин! Я же ничего не сказал!

– Ухмыляясь во время разумной беседы почтенных и достойных мужей, ты выказываешь свое полное неуважение!

Пандора злорадно усмехнулась. Новый слуга. Этот гадкий варвар совершенно не умеет себя вести и прислуживать на пиру. Наконец-то он получит по заслугам!

– Что смешного я сказал?

– Ничего… Ничего смешного, господин!

– И все же ты ухмылялся! Расскажи, может, и мы посмеемся вместе с тобой… Или ты смеешься без причины? Тогда тебя следует воспитать!

Пандора зажмурилась от удовольствия, представляя, как этого варвара сейчас выгонят с пира, а завтра выпорют и вышвырнут в деревню – копаться в земле и крутить жернова. Но, похоже, раб и сам понял, к чему все идет, и попытался исправить ситуацию:

– Господин! Прости меня! Это все моя необразованность! Я не умею следовать за мыслью так же искусно, как ты. Я не понял, как связаны твои слова. И улыбнулся от своего глупого непонимания.

– Разве в моих словах было что-то непонятное? – удивился Леонид. Но тон его стал гораздо мягче и спокойнее.

– Нет, господин. Все было четко и ясно. Это я слишком глуп, чтобы все понять.

– Ну, раз я смог объяснить это своей жене, надеюсь, боги помогут объяснить это и варвару!

Послышался дружный смех.

– Что ты не понял, мальчик?

Повисла тишина. Похоже, всем стало любопытно, что ответит глупый варвар и что вообще можно было не понять в столь простых рассуждениях.

– Разве мужчины умнее, смелее и выносливее, чем женщины?

Раздался хохот.

– Ну, это же очевидно! – прохрипел сквозь смех Леонид. – Просто посмотри на любую женщину и любого мужчину!

– Самая трудная задача – объяснить дураку простые вещи, – со сдержанным смешком заметил Анит.

– Я думал, что боги создали людей по своему подобию…

– Конечно! – воскликнул Леонид.

– Но ведь покровительница этого великого города – богиня. Женщина... Про нее никто не осмелится сказать, что она слабая или трусливая.

– Хм…

– И в легендах говорится, что в старинные времена этот город осаждали женщины-воины – амазонки. В пестром портике даже есть картина – битва афинян с амазонками. Неужели эти женщины были слабыми?

– Но мы же говорим не про сказочные древние времена и не про богов! А про обычных жен, – пренебрежительно бросил Анит. Но в его голосе послышалось какое-то сомнение.

Пандора замерла, жадно вслушиваясь в доносящиеся из-за стены звуки. Вопрос варвара звучал глупо и наивно, но одновременно было в нем какое-то искреннее, почти детское недоумение, которое Пандора испытывала давным-давно. Недоумение, с которым она сжилась, свыклась и которое уже почти забыла. И вот сейчас, после слов раба, это чувство неожиданно проснулось и дернуло какие-то потаенные струны глубоко внутри.