Сидящего на нижней палубе Берга в этот момент больше беспокоила целостность оболочки дирижабля и возможность попадания пули в оставшиеся боеприпасы. Ответом на его переживания стал мощный взрыв, пришедший к полковнику снизу, заставивший вновь задрожать внутренности воздушного корабля, но теперь уже с большей силой.
Поваливший с линкора дым хорошо прикрыл своей черной пеленой огромную махину дирижабля от глаз уцелевших пулеметчиков, которые яростно палили наугад в темное облако над своими головами.
– Вверх, срочно поднимайтесь вверх! – приказал Берг пилотам, и дирижабль покорно заспешил в небо, подальше от негостеприимной земли. Вражеские пули вновь глухо застучали по полу кабины, а несколько шальных гостинцев сумели проникнуть внутрь корабля через открытый бомболюк и застрять в межпалубных перегородках.
С высоты птичьего полета Берг отчетливо видел, как горит и рушится вражеский суперлинкор в огне, который неудержимо пожирал корабль, подбираясь к его боезапасу и резервуарам с топливом. Полковник не стал дожидаться окончательной гибели, и приказал разворачивать дирижабль наперерез соседнему кораблю, который уже вытравил якоря и начал медленно двигаться в сторону от летучей смерти.
Корабль еще значительно проигрывал в скорости дирижаблю, но с каждой секундой работы его котлов это преимущество уменьшалось. Указав на уходящий линкор, Берг полностью отдал командование дирижаблем в руки штурмана, решив не связывать его действия своими командами и дать волю инициативе. И вновь интуиция не подвела его.
Умело управляя движением аппарата, Макс точно вывел дирижабль на перехват цели и остановил ее двойным попаданием с первого сброса. Выпущенный снаряд угодил прямо в машинное отделение, и, выбросив тугую струю пара из своих покореженных недр, линкор остановился. Все остальное было вопросом времени и мастерства штурмана-бомбардира.
Линкор «Эйджинкорт» был уничтожен с третьего бомбометания, успев наградить своих убийц несколькими пулеметными очередями. Причем одна из пуль, залетевших внутрь дирижабля через бомболюк, рикошетом зацепила сидящего рядом штурмана. На счастье Макса, она только сбила с его головы теплую шапку и сильно оцарапала темя.
Стоявший рядом сигнальщик поспешно наложил на кровоточащую рану ватный тампон с йодом и незамедлительно стал бинтовать голову штурмана. Берг прекрасно видел все случившееся, но невозмутимо продолжал осматривать через трубу новые цели.
За прошедшее время британский флот успел прийти в себя от столь дерзкого нападения и, разведя пары, спешно покидал место своей привычной стоянки. Эффект внезапности был полностью утрачен, а гоняться за кораблем и жечь попусту драгоценное топливо, которого может не хватить на обратный путь, – этого Берг в первом своем вылете не мог себе позволить.