Живой мертвец (Личман) - страница 7

О, да! Он был хорош. Даже нет, не хорош, он был красив, как манекенщик, сошедший с обложки журнала. Ему было чуть за сорок, виски слегка тронуты сединой. В омуте его синих глаз, запросто можно было утонуть. Да, да, именно синих. Балкон освещался, и незнакомца я могла рассмотреть во всех подробностях. Орлиный нос, делал его похожим на потомка какого-нибудь герцога. Полные губы манили своей порочностью. Тело загорелое и поджарое. Красавчик, стоял на балконе в майке и шортах, и это в пятнадцати градусный мороз. Но его это видимо нисколько не смущало, так как он даже не ёжился. Стоял, распрямив плечи и выпятив грудь колесом. Да, за одну ночь с таким, можно и душу дьяволу продать. Я поперхнулась дымом, от собственных непристойных мыслей.

— Насмотрелась? — усмехнулся Брэд Пит и Джордж Клуни в одном флаконе.

— А Вы? — нагло поинтересовалась я.

— Дерзишь? Уже неплохо, — сказал он вроде бы сам себе, продолжая меня рассматривать.

— А Вы, почему мне тыкаете? Мы же с Вами на брудершафт ещё не пили, — на прополую флиртовала я.

— Потому, что ты мне в дочери годишься. А на брудершафт я с тобой пить не стану, не страдаю, знаешь ли, педофилией.

— Зря Вы так. Мне между прочим уже двадцать четыре года! — обиженно протянула я.

— Вот-вот, только двадцать четыре. Вся жизнь считай впереди, а моя жизнь уже прожита, — грустно закончил он и отвернулся от меня, давая тем самым понять, что разговор уже закончен.

Я затушила окурок, и бросила его в пепельницу. Фыркнув, повернулась и двинула в свой номер, с мыслью: мы ещё посмотрим, кто кого. Зайдя в номер, я резко развернулась на сто восемьдесят градусов, натянув на лицо самую сладкую улыбку, и вышла опять на балкон.

— А у Вас кофе случайно нет? — жалобно спросила я, — Меня, кстати, Лэйла зовут, это значит ночь! — сказала я и потупила глазки. На, мол, смотри какая, кроме кофе ничего не прошу.

— Случайно есть! — улыбнулся в ответ собеседник. А меня Игорь, чёрт его знает, что это означает, — сказал он и расхохотался. — Ну, пошли уж, коли пришла, напою тебя кофе.

Он взял меня за руки и помог преодолеть кованое препятствие. Я же, вместо того, чтобы отстраниться, лишь крепче придвинулась к нему. Обхватив его за шею и прижав голову к его груди, я с наслаждением вдохнула аромат его тела, смешанный с запахом виски, табака и дорогого парфюма. Голова закружилась. Хотелось оставаться в таком положении как можно дольше, но хочешь, не хочешь, пришлось оторваться. Я смотрела в его бездонные глаза, повторяя про себя как заклинание: поцелуй меня, поцелуй. Взгляд его был затуманен. Видимо почувствовав мой призыв, он потянулся к моим губам. Потом вдруг резко отстранился, встряхнул головой и прошёл с балкона в комнату. Мне ничего не оставалось, как последовать за ним.