Док и Муся (Башибузук) - страница 8

— Ну? — я протянул пацанам револьверы. — Берете?

Доморощенные пираты переглянулись и схватили оружие.

Я им кивнул, отступил на за надстройку и взял в руки "Ли-Энфильд».

— Торчите на палубе, оружие не показывайте. Поняли?

Китайцы дружно кивнули.

— Про задницы помните? — я взялся за ручку затвора. Длинный, масляно отблескивающий патрон с лязгом вошел в патронник. — Так… метров сто… качки вообще нет… должно получиться. Ствол древний, но вроде как ствол неизношенный.

Положив винтовку на крытую бамбуком надстройку, я прицелился. Пираты меня не видели, им мешало тряпье, вывешенное на рубке.

Мушка уверенно остановилась на полуголом, сплошь татуированном китаезе на носу катера.

Руки не дрожали, судя по всему, несмотря на то, что тело обновилось, все мои рефлексы остались на месте.

Палец потянул спусковой крючок.

Но вместо выстрела раздалось только сухое щелканье.

Ругнувшись про себя, я быстро отработал затвором, выбросив патрон, но и в этот раз ничего не случилось.

Тем временем, катер подошел совсем близко.

План пришлось оперативно менять.

— Бля… — я поставил винтовку, засунул "Токарев" сзади за ремень и шепнул парням. — Пусть подходят. Скажете — рыбу ловили и случайно взяли в плен меня. И теперь хотите отдать им.

— Эй? — заорал татуированный, размахивая здоровенным тесаком. — Жонг, Тао? Это вы, сыны собаки? Сколько раз я вам говорил, не ходить сюда? Наверное, придется научить вас уважать старших. Не понял, вы почему без штанов? Уже задницы приготовили. Ну что же, если так, может я вас помилую.

Остальные дружно заржали. Собой они представляли довольно живописное зрелище и очень напоминали пиратов из советских фильмов. Правда при этом были вполне прилично вооружены, один держал в руках американский "Гаранд», а остальные щеголяли "масленками», тоже американскими пистолетами-пулеметами М3. У главаря на поясе висела большая открытая кобура с пистолетом.

— Мы рыбу ловили, господин Лю!!! — Тао и Жонг начали быстро кланяться. — Просто рыбу. И случайно поймали одного длинноносого. Он сам к нам залез, говорит его лодка утонула. Вот он…

Тао вытащил меня из-за настройки.

— Хотели вам его отдать… — зачастил парень. — Конечно, забирайте. Разве мы можем ослушаться вас, господин Лю? Сразу видно, что у него деньги водятся.

Один из гостей набросил канат на кнехт и подтянул катер к джонке.

— Богатый, говоришь? — Лю скорчил недоверчивую рожу. — Посмотрим, посмотрим, но если он нищий — клянусь, вы пожалеете…

"Не выдай, папаша… — подумал я, положив палец на спусковой крючок "Тульского Токарева». — Ведь мы с тобой соотечественники, на кого мне здесь еще надеяться…»