Танец на крыльях (Перова) - страница 12

Она уже успела разместиться в соседнем номере и теперь сияла, как изящная отполированная статуэтка.

— Я всегда отпадно выгляжу. Как долетела?

— Отлично! И я столько всего успела для нас… — и Риммочка взахлеб начала рассказывать, сколько полезной информации она нарыла и как успешно начала ее использовать.

Кажется, мою помощницу не только не испугал переезд, но и вдохновил на трудовые подвиги. Молодец девчонка!

*****

— Ну что, удачи нам?

— О, да!

Мы с Риммой одновременно захлопнули ноутбуки и с удовлетворением откинулись на спинки диванчиков. Наш сегодняшний ужин плавно перетек в работу и сейчас, спустя четыре часа, мы завершили интенсивный мозговой штурм, все еще оставаясь в тихом, уютном баре гостиницы. Вчерашний молоденький бармен облизывает меня масляным взглядом и улыбается так, словно между нами существует какая-то тайна.

Хорошо, что прошлой ночью у меня хватило ума позаботиться об отключении камер. Серьезный компромат на меня вряд ли бы получился, но и оставлять такой материал в чужих руках не стоило. Мальчишка за барной стойкой ловко жонглирует бутылками, стараясь завоевать мое внимание. Зря стараешься, малыш, вчера для тебя было эксклюзивное шоу, запомни его на всю жизнь.

Я перевожу взгляд на свою компаньонку — Риммочка выглядит победительницей! Я в очередной раз ловлю себя на мысли, что мне невероятно повезло с ней, и каким недальновидным дураком оказался Карабас, используя такое сокровище не по назначению. Эта Мальвинка оказалась даже более деятельной, грамотной и оперативной, чем я рассчитывала.

Римма изящным жестом подозвала официанта и обратила свой фиалковый взгляд на меня.

— Может, стоит обмыть наш грандиозный бизнес-план?

Я поморщилась. Последствия моих ночных возлияний ограничились лишь утренним кошмарным сном, но затуманивать свой ясный разум, настроенный на вереницу побед, я не намерена.

— Мне зеленый чай с жасмином, а себе что пожелаешь, — отвечаю в присутствии замершего над нашим столиком официанта.

— А мне с чабрецом! — отзывается Римма с таким воодушевлением, словно чабрец

— предел ее вкусовых пристрастий.

— А может, по пирожному? — закидываю я маленькую провокацию.

— По два! — провозгласила моя помощница, взглянув на изящные часики на своем запястье.

А что, пол-одиннадцатого вечера — самое время для двойного десерта. И, кстати, пора бы уже включить свой мобильник.

— Я отойду ненадолго, — предупреждаю Римму, поднимаясь из-за стола.

Пока загружается мой айфон, я приготовилась увидеть сотню пропущенных вызовов только от Феликса. Но их оказалось лишь десять за весь день. Это немного разочаровывает и означает, что Фил за меня не беспокоится — он очень сильно злится. Я скалюсь в предвкушении и нажимаю вызов.