Король мечей (Суханова) - страница 136

– Она прекрасно держалась.

– Почему ты не хочешь меня просто убить?

– Я не убийца.

– У меня нет с собой таких денег.

– Еще бы. Никто не ездит с такими деньгами просто так, это тебе мешок или сундук пришлось бы везти. Но я подожду. Знаю, что у тебя деньги по частям в разных местах. Уверен, что и в Ноттингеме что-то есть. Есть ведь? – Робин внимательно посмотрел на Мазера, тот не стал отводить глаз. – Вижу, что есть. Вот и поделишься.

– И ты не боишься, что я отправлюсь за деньгами и вернусь с отрядом наемников? – хмыкнул торговец.

– Ничуть. Ты же не считаешь меня совсем дураком, правда? Помнишь старого сарацина, который поначалу взялся меня убить, но потом отказался?

Мазер почувствовал, как по спине между лопаток потянулась мерзкая холодная дорожка, и молча кивнул.

– Ага, вижу, помнишь. Если я не появлюсь в условленный срок – он знает, где живут твои дочери. Обе.

– Лжешь. Ты не сделаешь им ничего плохого.

– Хочешь проверить? Мне пришлось на этой пойти, потому что иначе ты и правда пообещаешь деньги, а пришлешь убийц. Но я тебе обещаю, что, как только получу от тебя эти деньги, – отпущу на все четыре стороны. Живым и здоровым. Ну, здоровым уже не получится, но руку тебе вправит любой лекарь. Не кривись так. Поболит, ничего, потерпишь.

Робин опустил голову, не выдержав. Ясмина, его злопамятная и мстительная Ясмина, наверняка хотела бы смерти Мазера. И не просто смерти, а самой мучительной. Но сейчас Робину нужны были деньги. Очень.

«Ясминка, ты ведь поймешь, – мысленно пробормотал он. – Ты поймешь и простишь, правда же?»

Робин знал, что она не поняла и не простила бы. Но он уже все решил – и видел, что Мазер согласен.

– Пообещай, что ты не станешь меня убивать, – почти беззвучно произнес торговец. – Ты преступник, Локсли. Но твоему слову можно верить.

– Я не стану тебя убивать. Обещаю.


***

– Не помню точно, сколько лет мы с тобой знакомы.

– Больше тридцати, – Уилл Скарлет смотрел на друга с подозрением. Робин, обычно прямой, как клинок, сейчас явно терялся и ходил вокруг да около.

– Точно. И я никогда ни о чем тебя не просил.

– Выкладывай уже, что тебе надо.

– Уилл, мне правда больше некого об этом попросить. И я знаю, что это… обременительно, мягко скажем. И еще знаю, что ни ты, ни Дженни никогда не позаритесь на чужое.

– Это ты говоришь человеку, который вместе с тобой наводил шороху на всех, кто ехал через Шервудский лес, – засмеялся Скарлет.

– Ну да, но я не о том же.

– Короче. Что я должен сделать с этими бешеными деньжищами?

– Просто хранить. Помнишь же, как мы женили Алана?