– Ничего. Жди нас, Дженни. И Катрин пусть ждет, кого-нибудь из сыновей мы с собой прихватим. Вы вроде хорошо ладите, так что я тебя спокойно оставляю.
– Конечно.
***
Бернар Вексен молча смотрел то на ноттингемского шерифа, то на Зигфрида Мазера. Оба уже вполне пришли в себя, но оба молчали.
– Можете ничего не говорить, командир ваших наемников уже все выложил – и как вы срочно добирали людей, и как пробрались в мой замок. Черт. Я знал, что тот кусок рва за восточной стеной – слабое место, но недооценил тебя, Мазер, – не ожидал, что ты тоже это заметишь.
– Что вы с нами собираетесь сделать? – спросил шериф.
–Прекрасный вопрос. А что я должен сделать с людьми, которые незаконно врываются в мои владения, жгут соседскую деревню и пытаются насильно выдать замуж мою внучку?
– Изабель – моя дочь, – вступил Мазер. – Я вправе решать, за кого ее отдать.
– Против ее воли? – хозяин замка бросил взгляд на внучку, та сидела в кресле и молча глотала слезы.
– Тьфу, это девичьи капризы. Я забочусь о своей дочери, Вексен. Как заботился и о твоей: когда мы были вместе, Изольда ни в чем не знала отказа. В этом браке у Изабель всегда будет власть и уверенность. И достаток, – быстро добавил Мазер. – И она, и Эмили – мои законные наследницы. Но если Изабель будет противиться, не получит ничего.
– Я не пойду за него замуж, – тихо сказала девушка.
– Да? – Мазер, осмелев, повернулся к дочери, насколько позволяла туго стянутая веревка. – А за кого же? Тебе восемнадцать, ты красавица, как и мать. Привыкла к восхищению и думаешь, что так будет всегда. Но еще два-три года – и что? Эмили вот-вот уже станет матерью, а ты?
– Замолчи, пока цел, – прервал его Вексен. – Пока посидите оба в подвале. Вам будут давать воду и еду. Еду – один раз в день, вам обоим это только пойдет на пользу, – хозяин замка, ладный и стройный, с усмешкой посмотрел на оплывшие силуэты шерифа и Мазера.
– А потом?
– А потом подойдет отряд моего сына, и я отправлю вас под надзором в Руан, к тамошнему прево, – вот пусть он и решает, что с вами обоими делать.
Ноттингемский шериф, молчавший до этого момента, вдруг поднял голову.
– Заодно прево в Руане узнает, что вы укрываете в замке преступника, за которого еще лет десять назад была назначена награда. Сейчас он прячется под чужим именем, но это не меняет дела.
Изабелла перестала плакать и сидела с закаменевшим лицом, прислушиваясь к каждому слову.
– Почему же под чужим? – спокойно ответил Бернар Вексен. – Мне не раз доводилось встречаться с ее величеством королевой Алиенорой, еще когда она сопровождала в Нормандии любимого сына. Так что историю про ее гнев на ветвь Хантингтонов я слышал. И про то, как она, отобрав титул и графство у законных владельцев, наградила одного из своих бойцов, которого особо ценила, бывшего лесного разбойника.