Визги утихли, повисла секундная тишина…
А затем…
Ох, вы не представляете, как могут царапаться взбешенные голые юные леди. Девушки, позабыв, что они магички, обрушили на несчастных вторженцев все отпущенные им природой и баней средства. В ход пошли ногти, пятки и коленки, тазики, веники и кипяток.
Кончилось тем, что несчастный пард, не зная, куда скрыться, запрыгнул на руки к такому же несчастному и обескураженному Венедикту, обнял студента лапами, словно родного отца и защитника, и стал громко подвывать. Через пять минут и чешуйчатый кот, и его спаситель вывалились из дверей банного отделения, гораздо менее чешуйчатые и целые, чем туда попали.
Увидев эту последнюю сценку, особенно выпученные глаза серпопарда, Дуся закашлялась от сдерживаемого смеха и со стороны стала напоминать кошку, которая вот-вот выплюнет клок собственной шерсти.
Криптозоолог, крадущийся следом, мотнул головой, будто против воли, вдруг задумался дольше обычного, а потом с сомнением посмотрел на сфингу:
– Я читал, что вы разумные. Похоже, это не так.
Дульсинея усмехнулась в усы и грациозно села напротив, сложив лапы в такой строгой симметрии, что стала напоминать каменные изваяния, посвященные ее сородичам в Египте.
«Разумные больше, чем ты можешь себе вообразить, человек».
Слова отпечатались в голове сэра Бенедикта так четко, словно кто-то вдруг вырезал их на внутренней стороне его черепа. Доктор раскрыл глаза и схватился за виски.
«Извини. – Сфинга убавила громкость своего посыла. – Не ожидала, что ты окажешься настолько восприимчив… У меня к тебе просьба…»
– К-какая? – Криптозоолог опустился на колени, сел на пятки, как любили проделывать узкоглазые жители страны Ниппон, и стал разглядывать сфингу.
«Во-первых, соблюдать приличия. Разве тебе не говорили, что такое пристальное внимание – дурной тон? – Дуся лизнула лапу и провела ею по шерсти, признаваясь себе, что восхищение для разнообразия приятно. – А во-вторых, мне нужно попасть обратно в Каир. Великороссия уже порядком надоела».
– Хорошо, – легко согласился странный человек.
Казалось, он был готов выполнить все, чего бы сфинга ни пожелала, но у кошки имелись свои понятия о чести.
«Что ты хочешь взамен?»
Сэр Бенедикт собрался раскрыть рот, чтобы сказать «ничего», но криптида вновь его опередила.
«Понятно… Это та проделка, ради которой ты за мной крался… Ну что ж, мне несложно. Иногда, чтобы решить проблему, надо создать проблему».
– Только вряд ли я смогу расстегнуть ошейник… Придется разрезать…
«Нет ничего проще. – Дуся дернула ушами, и артефакт свалился с нее сам собой, будто бесполезная безделушка. – Наша магия сильнее человеческой».