— Стой!
Хэн толкнул плечо Леи, опустив ее оружие. Как раз в этот момент бурое пятно пролетело мимо. Послышался громкий удар и скрежет пластоидной брони о стену, шорох оружия. Чубакка победно зарычал, держа в лапе то, что было похоже на голову офицера. Потом он пораженно рыкнул и лег на пол, швыряя Хэну «голову», оказавшуюся шлемом.
Хэн поймал ее и услышал металлический голос из шлемофона:
— Сэр? Сэр, вы там?
Лея снова наполнила коридор огнем из бластера, а Хэн увидел, как размытое черное пятно гналось, удаляясь, за размытым силуэтом белой брони по коридору. Он бросил шлем — пустой шлем — и тоже открыл огонь.
Офицер отпрыгнул в сторону и исчез — за углом одного из перекрестков.
— Чуи, ты в порядке?
Чубакка зарычал и начал подниматься. Впереди, за рассеивающимся паром, замерцала пара алых глаз — как раз там, куда убежал офицер. Хэн встретился с ним взглядом и поднял бластер, но Чубакка встал и заслонил его. Когда Хэн обошел вуки, глаза исчезли.
— Видела? — спросил Хэн. — Красные глаза.
— Ага, — кивнула Лея. — He-люди на службе Империи? Они, должно быть, совсем отчаялись.
— Или поумнели, — возразил Чубакка. Из номера, где был Чубакка, вышли ЦЗПО, Грис и Эмала. Они не то чтобы качались под тяжестью рюкзаков, но согнулись почти до земли.
Хэн взглянул на них и покачал головой:
— Вы за нами так не поспеете.
— Значит, в этом твоя проблема? — сказал Грис зло.
— Вы будете рады, когда потом окажется, что у кого-то есть вода на продажу, — добавила Эмала.
Слай поднялся с пола, весь оцепленный бластерными винтовками и поясами с мертвых штурмовиков. Хэн опять покачал головой и пошел по коридору.
— Если отстанут, Чуи, пристрели их.
Слай остановился, чтобы взять винтовку командира отделения и пояс, а также оружие офицера. Несмотря на загруженность, сквибы не отстали, через пару минут компания осторожно выбралась из «Сиди Дрисс» через боковую дверь. Лея показала на вход в помещение, которое было подземной мастерской в годы, когда «Сиди Дрисс» была фермой по добыче влаги.
— Это гараж.
— Похоже, никто не следит, — Хэн зашагал к гаражу. — Если поторопимся, можем отсюда убраться.
— У тебя солнечный удар! — подскочил Грис, держась обеими руками за лямки рюкзака. — Если имперцы увидят флаер и свуп, выезжающие из города, за нами пустят штурмовой челнок быстрее, чем пускают мальчишку-фермера за вомпой — песчанкой.
— Есть предложение получше? — поинтересовался Хэн.
— Как тебе вот это? — Грис махнул мордочкой и указал на загон для мытья на краю территории «Сиди Дрисс», где силуэты рососпинников собирались в караван. — Предлагаю скрыться в пустыне.