И между этих обломков что-то белело…
Откатив пару камней, Эрван достал два чуть желтоватых свитка с обтрепанными краями – один побольше, другой совсем маленький – и развернул тот, что поменьше.
Едва не сталкиваясь головами, мы вчитались в нервно прыгающие строчки.
«Привет тебе, Маркус, от друга Оджи.
Сразу предупрежу. Держись от тех, кто предложил мне работенку, подальше. Прикинься дураком, ты это умеешь, и откажись от всего, что они тебе посулят. Вот ты тогда злился, что не тебе, а мне подфартило, а я уже тьму раз пожалел, что польстился на их поганое золото. Двое наших уже пропали без следа. Теперь, видать, и мой черед настал.
Так вот, Маркус. Ты знаешь, где мой тайник. Если со мной что случится, достань оттуда свиток и отнеси охотнику. Или законникам. Пусть разбираются. Это письмецо отправлю завтра утром с соседским мальчонкой. Прощай. Твой друг Оджи!»
– Судя по тому, что оно все еще здесь, не отправил, – пробормотала я, жадно глядя, как Эрван раскручивает большой свиток.
Тот сохранился куда хуже, чем первый. Бумага местами истлела, чернила где выцвели, где расплылись, вдобавок весь лист был густо покрыт странными каплями.
– Что это? – нахмурилась я.
– Слезы бедного Оджи, – на полном серьезе заявило ехидное начальство.
Пару секунд я вглядывалась в мутные символы, потом покосилась на Эрвана, быстро пробегающего глазами текст, и взмолилась:
– Читай вслух.
Он насмешливо вздернул бровь, я фыркнула:
– Ну не у всех же зрение, как у кота!
– Так, тут слегка неразборчиво, – пробормотал Эрван. – А вот тут… Ага. Слушай. «Пишет вам Оджи из местечка Битчем. Законники меня знают, не раз ловили, могут поручиться, что с головой у меня полный порядок. Так что это не враки, а чистая правда. Наняли меня исполнить одну работенку, не пыльную, простую. Пообещали хорошо заплатить. Я и согласился. Встречу мне назначили в укромном месте. И только я к ним подошел, даже «здрасьте» сказать не успел, как куда-то провалился. И оказался в чужом городе. Глянул на себя и чуть не заорал: призрак, как есть призрак. И хозяева рядом стоят, тоже призраки. Не шуми, грят, все нормально».
– Призрачный перенос! – ахнула я.
– Он самый, – задумчиво протянул Эрван, глядя на меня поверх листа, и усмехнулся. – Видимо, моему батюшке не первому эта идея в голову пришла. Вот только почему-то нигде нет упоминаний о том, первом изобретателе.
– А дальше? Что он дальше пишет? – поторопила я.
И Эрван снова начал читать:
– «Сказали мне, значит, куда идти, что брать. Сначала страшновато было через себя мостовую видеть, потом привык. Даже понравилось. Призраком, оказывается, куда сподручнее воро… работать. Скрозь стены прошел как по маслу. Сгреб со стола все бумаги в мешок, а то поди разбери, какая им там нужна. И вернулся, куда было велено. А там уже хозяева ждут. И рядом с ними мужик валяется. Думал, убили. Во что я вляпался! Смотрю, нет, дышит, просто в отключке. Только подошел ближе, как снова куда-то провалился. И очутился в том самом укромном месте, откуда все началось. И сам нормальный, и хозяева не призраки. А вот мужик в отключке прозрачным стал. Я вручил мешок, получил золотишко. А они смотрят так нехорошо. Не болтай, грят, о том, что видел. Я ходу оттуда. Да далеко не ушел, притаился в кустах и подглядываю. А они меж собой о мужике переговариваются. Мол, через пару дней вернем, как раз шум утихнет. Переговариваются и мешок палят! Не нужна им моя добыча. Зачем нанимали?»