— Да, мэм! — Прескот поцеловал бабушку в морщинистую щеку, взял меня под руку и повел в центр зала.
Я чувствовала себя неловко. Люди пялились на нас. Все без исключения. В торце зала, возле чучела горного льва, я мельком увидела дядю Прескота. Оскар одним своим присутствием заполнил половину пространства. Эванджелина околачивалась рядом и что-то шептала отцу на ухо. По другую сторону, среди нескольких чучел фазанов, стояла женщина как две капли воды похожая на Эву. Трудно сказать, была ли это ее старшая сестра или жена Оскара. Наши взгляды встретились. Она насмешливо изогнула бровь и быстро отвернулась.
— Это еще одна твоя тетя? — тихо спросила я у Прескота.
Принц наклонил голову и скривился, словно учуял неприятный запах.
— Да. Патриция. Не волнуйся. Она держится в стороне от государственных дел и большую часть времени живет во Франции со своими родными.
— Понятно, — пробормотала я, вычеркивая хотя бы одного человека из списка людей, за которыми нужно следить.
— Расслабься, — посоветовал Прескот. — Мы станцуем, ответим на несколько вопросов, ты осмотришься… и мы уйдем.
Я лишь кивнула, а Прескот замедлил шаг и встал напротив меня, приготовившись к дудлу. Я заметила, что рядом находилась стайка девушек: они неотрывно глазели на нас и перешептывались. Я с раздражением уставилась на них. Мне не хотелось стать главной причиной сплетен. Правда, не хотелось.
Эванджелина внезапно появилась слева от меня.
— Ну что, веселитесь? — поинтересовалась она.
— По мне разве видно?
— Нет. Скорее, ты выглядишь так, будто у тебя диарея! — Эва усмехнулась, поймав мой сердитый взгляд.
Но тут к ней подскочил ровесник Прескота — парень с густыми черными кудрями и темными глазами. Он тоже посматривал на меня, но прежде чем я смогла изучить партнера Эвы, воцарилась тишина. Гости мгновенно замолчали: в зал вошли потенциальные наследники на престол.
Оскар шествовал впереди, Филипп отставал от него на полшага.
— Добрый вечер! Приветствую вас на балу, посвященному независимости Новой Шотландии, который ежегодно устраивается в Ванкувере в знак нашей тесной дружеской связи с Канадой. Учитывая нынешнюю ситуацию, приятно видеть, что местное население поддерживает королевскую семью Новой Шотландии. — Оскар бросил на Филиппа многозначительный взгляд, но тот остался невозмутим и только кивнул, как будто эта речь не имела к нему прямого отношения.
Я продолжала наблюдать за ними обоими.
Оскар обнажил зубы, что, вероятно, должно было обозначать улыбку.
— Наши предки прибыли в Новый Свет и проявили могущество, которое с годами лишь укрепляло народ. А народ — это сердцебиение страны! Новая Шотландия процветала под правлением королей, которые всегда помогали гражданам, поддерживая население в тяжелые годы: ведь сердце не должно сбиваться с ритма ни на секунду! Конечно, текущее положение кажется непростым, но я уверен, мы все — и канадцы, и жители Новой Шотландии — преодолеем трудности и станем еще более закаленными. Даже ценой жертв.