Ещё один поцелуй (Так) - страница 112

— Вау! Ты должна научить меня этому трюку, — сказал я, находясь под впечатлением, прежде чем поднять взгляд и улыбнуться Сильвер.

— Хорошо, что ты не спишь, — ответила она строгим голосом и подошла к кровати. Расстояние, которое она держала между нами, мне совершенно не нравилось. И даже та поза, которую приняла Сильвер. Она была похожа на телохранителя: плечи расправлены, руки скрещены за спиной, ноги слегка раздвинуты, выражение лица — совершенно нейтральное.

— Сильвер, с тобой все в порядке? — спросил я, насупился и медленно сел.

— Естественно. Вопрос, скорее, в том, все ли с тобой в порядке? — сухо задала она встречный вопрос беспристрастным голосом.

Я что-то натворил? Что именно произошло на балу? Я задумался.

— В чем дело? Почему здесь трубка?

— На балу ты потерял сознание и до полусмерти всех напугал, — серьезно объяснила она, а я еще сильнее нахмурился. — Ты можешь что-нибудь вспомнить? — спросила она.

— Мрак, — признался я. — Я выиграл в шотландских танцах, а потом… вроде бы упал в обморок? Перед канадским дворянством? — смущенно спросил я, потирая шею.

— Именно. Согласно заключению врача, у тебя было более полутора промилле алкоголя в крови. И в твоей комнате якобы нашли почти пустую бутылку из-под водки. Значит, ты слишком много выпил? — Сильвер сердито посмотрела на меня, а я почувствовал себя Сэром Генри, я был близок к тому, чтобы поджать хвост и ускакать с воплем.

— Ну-у-у… я опрокинул пару стопок, прежде чем ты вернулась, — признался я и закрыл глаза.

Господи, полтора промилле? Но я выпил немного водки! То есть я перебрал? Но у меня, скажем так, долго не было практики. В любом случае я повел себя глупо. Я знал, что так будет, и все же приложился к бутылке. Два года я был в завязке и пытался не сорваться. Вся стабильность, которую я выстраивал последнее время, рухнула, полетела в пропасть и вытащила из меня того Прескота, от которого я отчаянно хотел избавиться. Ужасная, саморазрушительная часть меня восстала из прошлого. Кстати, обычно она просыпалась только в присутствии Уильяма, но вызывала во мне головную боль и сильное чувство стыда за собственную тупость.

Сильвер кивнула.

— Поняла. Тогда я, наверное, напрасно беспокоилась.

— О чем ты?

— Ах, неважно. Я просто должна оставить тебя в покое. Сначала выспись. — С этими словами она повернулась, и мне показалось, что Сильвер хочет выйти из комнаты.

На мгновение мое сердце забилось от паники.

— Сильвер! Стой! Куда ты собираешься?

Она не ответила.

Не раздумывая, я вскочил с кровати, но запутался в дурацкой трубке и рухнул на ковер, расстеленный на полу.