Агасфер. Вынужденная посадка. Том I (Каликинский) - страница 137

Дверной полог откинулся, и в хижину влетел капрал с пистолетом-пулеметом наизготовку.

– Давай сюда этого пленника! И не уходи слишком далеко, – распорядился капитан и мельком глянул на гиляка: – Ати ни икэё! (Пошел отсюда!) Тебя позовут, если будешь нужен.

– Хорошо, большой начальник! – Гиляк проворно встал, неуклюже поклонился. – Мой мал-мало побыть со своя баба? С детишка?

– Синдзимаэ! (Убирайся к черту!) Потом, Охотник!

Капрал вытолкал Охотника из хижины и выскочил следом. Через несколько минут он снова откинул полог, пропуская в хижину двух солдат, тащивших Райана. Тот спотыкался, волочил ноги, мотал головой и что-то мычал. Повинуясь жесту капитана, солдаты бросили пленника на пол, отсалютовали и замерли в ожидании следующих приказов.

Капитан Томео презрительно оглядел тяжело рухнувшего на пол американца. Тот ворочался, делая слабые попытки подняться.

– Облейте его водой! – приказал Томео.

Один из солдат подскочил к очагу, схватил ведро и вылил воду на голову американца. Тот захлебнулся, закашлялся, снова замотал головой.

– Ударь его! – скомандовал капитан. – Но не сильно, он должен говорить и понимать!

Получив внушительный удар солдатским ботинком по ребрам, Райан застонал, перевернулся и, держась за ушибленный бок, начал медленно садиться. Капитан Томео прищурился, разглядывая нашивку на левом кармане куртки: «Военно-Воздушные Силы США».

– Вы американец? Как вы попали сюда? Отвечать быстро!

Райан, приходя в себя после пьяного забытья, медленно озирался. Дольше всего он смотрел на примитивный очаг в центре хижины, на трех бородатых мужчин и женщину возле огня. Потом перевел малопонимающий взгляд на японского офицера.

– Если вы будете молчать, я прикажу солдатам снова ударить вас! – нетерпеливо выкрикнул капитан. – Вы поняли мой вопрос? Отвечайте! Вы американец?

– Да… А вы кто, черт побери? И где я? Где Арчи?

– Вопросы здесь задаю я! Как вы попали на Карафуто? Вы из поисковой группы? Сколько вас всего? Где остальные? Быстро!

– Какой Карафуто? Я не понимаю, о чем ты говоришь, приятель! – Райан помотал головой.

Капитан перевел взгляд на капрала и перешел на японский язык:

– Ударь его! Посильнее! Но не оглушай! – быстро уточнил Томео, заметив, что капрал начал снимать с плеча пистолет-пулемет. – Потом принеси еще воды…

Капрал и солдаты начали бить пленного ногами. Закрывая лицо руками, Райан взвыл:

– Хватит, прошу вас! Хватит! Я буду отвечать!

Подождав, пока на голову пленника снова не обрушилось ведро ледяной воды, японский офицер коротко спросил:

– Итак? Сколько вас?

– Нас двое. Я и командир экипажа… Арчи… У нас авария, мы совершили вынужденную посадку – здесь, недалеко…