Из света во тьму (О`Свейт) - страница 157

– Я согласна, слышишь? Эй! Плыть! Да! – Замахав руками ихтиандру, я, заметив, что он соскользнул с камня и неторопливо поплыл в мою сторону, принялась готовиться. Крепко-накрепко затянула завязки на горлышке сумки, перестегнула перевязь с мечом, завязав ремень в плоский узел после пряжки, для надежности перекинув перед этим петлю через рукоять клинка, – потерять оружие где-то на дне озера вовсе не входило в мои планы.

Когда мой новоявленный глубоководный проводник вынырнул у берегов моего пока еще сухого островка, я, испытывая острую печаль, стягивала с ног сапоги. Плыть в них я бы все равно не смогла, а нести их было не в чем. Рыболюда мои действия, кажется, позабавили, и он, что-то пропев-прошипев, тряхнул головой и бесцеремонно ткнул пальцем в мою голень, перевязанную бинтом, а затем – в сапоги.

– Хочешь, чтоб я взяла их с собой? – Я неуверенно принялась разматывать бинт на ноге.

Ихтиандр кивнул, потом изобразил пальцами движение ног и скривился:

– Боль.

– Поняла. – Смотав сапоги бинтом, я сделала небольшую петлю, за которую их можно было удобно нести, и, поморщившись, перемялась с ноги на ногу. Вода прибывала все быстрее, уже омывая своими ледяными прикосновениями мои ступни. – Объясни мне как… – Я задумалась над тем, как задать вопрос понятным для этого создания языком. – Я не могу дышать там. Как ты будешь дышать за меня? – Я сопровождала это все жестами, указывая то на себя, то на воду, то на рыболюда.

Тот, чуть покачиваясь из стороны в сторону, показал на себя, потом на свои жабры. Потом на свой рот и на меня.

Я нервно хихикнула.

Вот она, насыщенная личная жизнь принцессы из мира меча и магии. Тварь-перевертыш из Грани и ихтиандр из озера под крепостью. Целуй – не хочу!

Рыболюд тем временем соскользнул с каменного берега и поманил меня рукой, мол, давай, чего ждешь, водичка самое оно!

Морщась от пронизывающего холода, я подошла к кромке воды и, выдохнув, чтобы нечем было позорно взвизгивать, сначала села, свесив ноги с края уступа, а затем – съехала вниз, чувствуя, как по телу пробегает обжигающий холод, а следом – опаляющий жар.

Рыболюд тут же переместился мне за спину, обхватив меня одной рукой за пояс и прижимая мои локти к телу, а ладонь второй – поместив в воздухе перед моим лицом.

Три пальца, два пальца… Я додумалась сделать глубокий вдох до того, как меня повалили боком в воду, прижав ладонь к моему лицу и наглухо заблокировав мне возможность как выдохнуть, так и заорать, теряя драгоценный воздух.

Мы неслись на глубину.

Мой «транспорт» двигался подобно акуле – плавно изгибаясь телом из стороны в сторону и при этом резко и активно работая хвостом. Руки он использовал исключительно для того, чтобы накрепко зафиксировать меня. И у него это отлично получалось до того момента, пока я не поняла, что мой небогатый запас кислорода подходит к концу, в легких жжет, а в глазах – темнеет. Я дернулась, пытаясь как-то привлечь внимание, а потом укусила своего провожатого за палец. Не сильно, но достаточно ощутимо. Меня даже хватило на то, чтобы изобразить короткую пантомиму освобожденной рукой, когда мы остановились, сжав пальцами свое горло. Рыболюд молча кивнул и демонстративно открыл рот. Мне ничего не оставалось, как повторить его действие. Я сама не знала, чего ожидала, но это на поцелуй совсем не было похоже.