Путешествие на Запад (Курбатов) - страница 217

— С тобой не могло получиться иначе. Но я рад, что ты избавился от этого демона. Теперь я верю, что с тобой не случиться ничего плохого.

— Всё худшее уже случилось.

— И это хорошо. — Александр улыбнулся и потрепал его по плечу. — Даст Сфера — ещё встретимся. Куда думаете теперь податься?

Они с Холькой переглянулись.

— Не знаю. Но мы что-нибудь придумаем.

— Может, пойдём на Ставрос. — Добавила Холька.

— Тогда желаю вам счастья. — Александра оглядел обоих. Они выглядели более потрепанными, чем когда уходили. На их лицах читалась печаль и у обоих появилось по несколько морщинок. Но вместе с тем, сейчас они выглядели довольными. Казалось, их не сильно заботит вынесенный приговор. — Да хранит вас Белая Сфера. — Кивнул Александр.

Спустя пару часов за ними закрылись ворота ордена и они оказались одни на небольшой алее, ведущей к массивным створкам, над которыми сверкал герб Ордена — Золотые щит и меч, держащиеся на фиолетовом фоне.

Люциус сел у стены и положил голову на колени.

Холька села рядом.

— Ты и вправду думаешь пойти на Ставрос? — Спросил он.

— Там есть библиотека.

— Думаешь, твоя мать нам и денег даст?

— Я не хочу её об это просить. Мы и сами справимся. Объявления есть, работа время от времени появляется.

Люциус вновь опустил голову.

Она положила ему руку на плечо. — Всё могло быть гораздо хуже.

Видя, что он очень расстроен, она обняла его.

— Мы вернёмся в Орден. Ты станешь величайшим волшебником в мире. Это всё — просто испытание.

— Если это испытание, то я его провалил, Холька. То, что я в итоге получил, доказывает лишь то, что я — полнейшее ничтожество. — Он вновь опустил голову. — Я проиграл везде. Везде, Холька. Я потерял всё и кроме тебя у меня теперь нет никого.

Холька задумалась и потом улыбнулась. — Год назад у тебя не было и меня. А у меня не было никого.

Он посмотрел на неё. На его грустном лице появилась неуверенность.

— Холь. — Он замялся. Теперь он производил впечатление стеснительного отличника, стоящего перед первой красавицей города. — Всё это время ты была со мной. Ты так обо мне заботилась. И я не могу понять, почему? Почему ты следуешь за мной, хотя я только и делаю, что причиняю тебе боль? Глупость это или ты видишь больше, чем мне кажется?

Она улыбнулась.

— Трудно сказать. Мне просто хочется быть рядом с тобой. Так я чувствую себя лучше.

— Когда я причиняю тебе боль?

— Ты всегда был немного ублюдком. Но никто не идеален. Но ты всю жизнь борешься. И я хочу тебе помочь. И мне кажется, ты победил в этой борьбе. Хочется думать, что в этом есть моя заслуга.

Люциус некоторое время молчал. — Есть. — Он открыл рот, будто хотел что-то сказать. Секунд десять он так сидел и наконец произнёс. — Прости меня, Холь. Ты была бы прекрасной женой какого-нибудь великого воина и волшебника. Но не того, кто пользуется тобой для своих личных амбиций. Ты была невероятно добра ко мне, хотя я не заслужил это ничем.