Сияющая (Резерфорд) - страница 22

Дариус оглянулся через плечо, чтобы посмотреть, что привлекло мое внимание.

– Сегодня я отправился в путь один, так как эта поездка будет короткой. Адель, ты не могла бы сходить в соседний дом и позвать Маргану? Я бы хотел поговорить с ней перед нашим отъездом.

Взгляд Адель метнулся ко мне. Я знала, что она не хочет оставлять меня наедине с Дариусом, но в то же время она не могла ему отказать. Я кивнула, и она поспешила выйти, а я провела его в нашу гостиную. Он вытер лоб носовым платком, хотя, казалось, не вспотел.

– Я бы с удовольствием выпил холодной воды, прежде чем снова отправлюсь в путь, если это не слишком вас затруднит.

– Мне придется сходить за ней к колодцу. – Я обрадовалась предлогу избежать его общества. – Мина, не могла бы ты принести кувшин с кухни?

Я еще никогда не видела сестру такой тихой, ее большие глаза смотрели в пол. Она кивнула и поспешила прочь.

Вместо того, чтобы ждать в гостиной, Дариус последовал за мной во двор. Я огляделась, как будто здесь был кто-то, кто мог мне помочь, но мы были одни. Я неохотно повернулась к нему спиной, чтобы набрать воды.

– Постарайся не слишком беспокоиться о своей сестре, Лиора.

Я наклонилась, чтобы взять ведро, приказывая своим трясущимся рукам слушаться. Дариусу стоило лишь подтолкнуть меня вперед, и я бы упала в колодец вниз головой.

– О ней позаботятся во дворце, – продолжил он. – Я обещаю присматривать за ней.

Я завязала веревку и повернулась к нему.

– Правда? Почему?

– Ведь это я забираю Мину во дворец. Определенно это делает меня ответственным за нее.

Я уставилась на Дариуса, в очередной раз пытаясь примирить этого молодого человека, который выглядел не старше Люка, с чудовищем, которым он был, судя по рассказам.

Я снова подумала о девочке, которая плакала бриллиантами, вспомнила рассказы отца о том, как ее пытал Дариус, чтобы вызвать ценные слезы. В лавке Адель подслушала, как покупатели пересказывали истории о его злодеяниях. Однажды он обнаружил мальчика, чей голос был таким чистым и прекрасным, что мог заставить людей забыть все их тревоги. Мальчика посадили во дворце в огромную птичью клетку и заставили выступать перед королем до конца его дней.

Хотя у меня и не было магии, которую мог бы использовать Дариус, это не означало, что я могла терять бдительность рядом с ним. Я могла только надеяться, что он никогда не узнает, что у меня вообще есть способности.

Я была так занята изучением его лица в поисках признаков злого умысла, что не заметила, как он протянул руку, чтобы коснуться моего плеча, пока не стало слишком поздно.