Жажда и желание (Николь) - страница 34

Но сейчас замок кажется негостеприимным и холодным. Наблюдая за тем, как внушительное строение медленно появляется перед ним, Харука не желает ничего другого, кроме как развернуться и вернуться в привычное тепло и уют собственного дома. Он вздыхает.

– Grande responsabilité est la suite inséparable d’un grand pouvoir.

– Что это значит? – спрашивает Асао с водительского сиденья, медленно останавливая машину.

– Где большая власть, там и большая ответственность.

Харука смотрит в окно на группу вампиров, сгрудившихся вокруг парадного входа в замок.

Асао смотрит на него, нахмурив брови.

– Почему вы цитируете «Человека-паука» на французском?

– Кто такой «Человек-паук»? – спрашивает Харука, снова нахмурившись.

Асао медленно качает головой, выходя из машины.

– Вам нужно больше гулять – вы как будто специально это делаете. Я пойду к слуге Эмори и спрошу, есть ли у них пакеты с кровью для вас. Нино припарковался позади нас.

Асао закрывает дверь. В тишине, царящей в машине, Харука откидывается на спинку сиденья.

– Нино…

У Харуки свело живот, когда Нино рассказал ему о том, как над ним издевались. То, насколько Нино был откровенен с ним, застало Харуку врасплох.

Для того, чтобы питаться от другого взрослого вампира, необходимо устное согласие. Нельзя использовать свои резцы для прокалывания кожи другого вампира без предварительного разрешения.

Дети-вампиры еще только формируются в своей уникальной природе, пока им не исполнится шестнадцать лет, когда их кожа полностью затвердевает. До этого их кожа мягкая, и они не способны дать официальное согласие. Любой взрослый, совершающий этот запретный, жуткий акт, делает это насильно и исключительно ради собственной извращенной выгоды.

Нино производит впечатление обаятельного, доброго и оптимистичного мужчины. Харука никогда бы не догадался, что в сложной душевной ткани его существа скрывается нечто столь жестокое и темное. От мысли о том, что молодой и такой лучезарный Нино подвергся насилию, у Харуки щемит в груди.

По стеклу рядом с головой Харуки стучат, и он подпрыгивает от неожиданности. Когда он поднимает взгляд, видит, как Нино смотрит на него своими яркими глазами цвета янтаря. На нем стильная оливково-зеленая куртка, хорошо подходящая к его высокому росту – цвет отлично оттеняет его медовый оттенок кожи. Он открыто улыбается со своей естественной легкостью и приветливостью, когда тянет дверь снаружи, жестом приглашая Харуку выйти из машины.

– Ты ведь не собираешься передумать, не так ли? – спрашивает Нино. – Потому что если да, то я сяду за руль.