Тайная жизнь Ребекки Парадайз (Маньяс) - страница 26

– Ты не слушаешь. Я же сказал, что дядюшка Оскар не мог избавиться ни от одного предмета своей коллекции. Может, он и пытался, но не смог.



– И что было дальше?

– Не знаю, сколько дядя еще продержался, но в какой-то момент весь пол его дома оказался сплошь покрыт кроликами, как после снегопада. Дядя больше не мог выйти из дома в лавку антиквара за новой безделицей. У него не осталось времени и свободного места. Ему нужно было заниматься животными: чистить и убирать за ними, покупать зелень. В итоге в доме стало невозможно жить, и дяде пришлось принять непростое решение. Второй раз в своей жизни он делал такой сложный выбор.

– Что же он решил?

– Продать квартиру, а с ней и всю коллекцию редкостей. Разумеется, кроме шляпы. На вырученные деньги он купил дом в деревне и превратил его в кроличью ферму.

– А дальше?

– А дальше он ужасно удивился. Дядюшка вдруг стал счастливым.

Я молчала. Не знала, что сказать и что думать. Ясно, что у этой нелепой истории был какой-то смысл, но какой? Он от меня ускользал. На занятиях по родному языку нас учат искать смысл каждой истории. Я напрямую спросила у Джорджа:

– В чём смысл истории?

– Смысл? – Психолог выглядел сбитым с толку. – Я просто хотел поделиться своими мыслями о фокусниках. Еще мне кажется, что есть такое школьное правило: в первый день рассказать что-нибудь интересное, чтобы новые ребята поближе тебя узнали. Ты наверняка тоже так делала… Извини, если зря потратил твое время.

– То есть… Могу идти?

– Конечно.

– Я должна вернуться?

– Если только тебе захочется.

Я была уже у двери, но обернулась в последний раз и пробормотала:

– Вы сказали, что это было второе самое сложное решение в жизни вашего дяди. А какое было первое?

– Дядя принял его спустя несколько месяцев. Он решил избавиться от шляпы.

– Он ее продал?

– Нет, не продал. – Джордж улыбнулся. – Подарил сыну.

– Но ты же сказал, – я вдруг сказала психологу «ты», – что у дяди Оскара не было детей.

– Всё верно, я немного путаюсь в деталях. Я имел в виду его брата. Или друга. Он отдал шляпу кому-то, кого очень любил. А ты бы кому ее отдала? – Джордж указал на дверь. – Надеюсь, что ты еще зайдешь, Урсула.

Я вышла из кабинета и в задумчивости пошла по коридору. До звонка оставалось совсем чуть-чуть, а в кабинете никого не было. Почти никого. Лианн сидела на столе и оживленно с кем-то беседовала. Этим кем-то был мой папа. Он смеялся.

Не громко, не показывая все зубы, не так, как раньше, до истории с фокусником.

Но всё равно смеялся.

Что ж.

12. Ребекка Парадайз (Муравейник)

http://www.neuderzhimaya-rebecca.globspot.com.