– Мне нужна суть с главными подробностями. Можете пропустить Уайт-Плейнс, мы их сами запросим. – Он стремительно вышел.
Я последовал за ним, запер входную дверь и вернулся в кабинет. Вулф уже успел раскрыть книгу. Я разобрал почту, положил часть конвертов ему на стол и вставил в машинку бумагу и копирку. Да уж, придется попыхтеть, и чего ради, спрашивается? Ни дела, ни клиента. Четыре копии: одна в Уэстчестер, вторая окружному прокурору Манхэттена, две нам.
Стоило мне провернуть ручку прокрутки валика, как у меня из-за спины раздался голос Вулфа:
– Dendrobium chrysotoxum для мисс Гиллард и Laelia purpurata для доктора Волмера. Запиши на завтра.
– Угу. А также сидения читальния для вас и печатния ундервудия для меня. – Я застучал по клавишам.
После ланча я побрился, надел чистую рубашку и вышел из дому в пять минут пятого. По Тридцать четвертой улице и Восьмой авеню я двинулся в сторону «Газетт» и поймал такси. Показания я напечатал вовремя, едва успел перехватить Вулфа, который уже собрался в оранжерею на крыше. Короче, справился, хотя меня изрядно отвлекали. Сержант Пэрли Стеббинс позвонил и распорядился отвезти показания в офис окружного прокурора вместо убойного отдела. Бен Дайкс продержал меня на линии добрых пятнадцать минут, но в итоге удовлетворился встречей с Вулфом в половине двенадцатого в субботу. Прорвались репортеры трех газет, двое позвонили, третий пришел, но я всех отшил. То, чего они добивались, опубликовала «Газетт» на первой полосе, и я проглядел эту полосу, пока такси везло меня в центр. Надо же, первое публичное сообщение о похищении Джимми Вейла и выплате выкупа его женой! Разумеется, истории недоставало напряженности, тревоги за судьбу жертвы похищения, ведь было известно, что Джимми вернулся домой целым и невредимым, однако перцу добавляла широко разошедшаяся новость о том, что он погиб насильственной смертью через пятнадцать часов после возвращения. Материал сопровождали фотографии – «Фаулерз инн», «Фэттид каф», Айронмайн-роуд. Лон держался долго, а теперь оторвался сполна. Обо мне и Вулфе в статье упоминалось обиняками, создавалось впечатление, что мы знали о преступлении, поскольку знаем вообще обо всем на свете. Неплохо. Из такси я вышел у дома 155 по Леонард-стрит, и меня провели к помощнику прокурора Мандельбауму. Вместо приветствия тот постучал пальцем по экземпляру «Газетт» на своем столе и строго спросил:
– Когда вы все это им сообщили?
Я сказал, что в десять минут двенадцатого сегодня утром.
На сей раз меня промурыжили недолго. Мне доводилось застревать в этом здании ради беседы дольше чем на шесть часов, однажды и вовсе просидел четырнадцать часов, а дважды меня запирали в камеру как важного свидетеля. Но в тот день Мандельбаум и двое детективов из убойного отдела не дотянули и до двух часов – отчасти потому, что у меня при себе были подписанные показания, а еще потому, что их похищение не интересовало, поскольку расследование вел Уэстчестер, и местную полицию это откровенно радовало. До сих пор никто не понимал, считать смерть Джимми Вейла убийством или несчастным случаем. У полиции сильно развито чувство самосохранения, при возможности они не станут связываться ни с Теддерами, ни с Вейлами. Если коротко, то полтора часа меня изводили типичными вопросами, а затем вытурили, и в четверть седьмого я расплатился с таксистом перед старым особняком из бурого песчаника. Едва моя нога коснулась тротуара, как кто-то схватил меня за рукав и окликнул по имени.