Путь темного мага (Золотарёв) - страница 109

Корабли ткнулись носом в песок и раздался грохот. Корабельные пушки подали голос, отправляя гостинец в укрепления врага.

— В атаку! — команда пронеслась над судами, и пропела труба давая сигнал к наступлению.

Неистовый рёв разнёсся по реке. Легионеры спрыгнули с корабля, погрузившись в воду по пояс. Лучники выбивали их одного за другим, но они не останавливались прорываясь к берегу. Из леса летели стрелы и камни пущенные из пращи. Бойцы тонули, не успев ступить на берег.

На глазах Ичиро, огненный шар влетел в воду и она вскипела, выпустив облако пара. Боец попавший под удар взвыл. Ичиро, перед тем как тот утонул, разглядел сварившиеся глаза и покрывшееся волдырями лицо.

Расплёскивая воду легионеры вылетели на берег, и ринулись к стене. Маги и корабельные пушки расковыряли оборону противника проделав множество проломов, так что осталось лишь прорваться внутрь. Забежав за стену, бойцы остановились. Там никого не было. Лишь валялось множество разорванных трупов, утыканных щепками. Противник отступил, не став принимать бой.

— Флооот! Вражеский флооот! — донёсся крик с кораблей.

Из-за излучины реки вылетело множество кораблей. Своими очертаниями они напоминали атакующих хищных птиц, увидевших на озере стайку уток.

Висекаго стоявший рядом с Ичиро, выругался. В этом сражении, им отвели роль наблюдателей.

Глава 19

Группа, в которую входила Шамайя, вернулась поздно ночью. Их отозвали, сказав что завтра начнётся переплава. Бросив сумку в угол, магесса вызвала слугу, и тот облил её подогретой водой. Смыв дорожную пыль и пот, пиромантка скользнула в походную кровать и поворочавшись уставилась в потолок. Сна не было ни в одном глазу.

В последнее время она постоянно думала о полукровке и о их встрече. Битва на крыше, где он показал поразительное искусство владения двумя стихиями. Двумя! О таком она лишь читала. Далее — создание воздушного голема. Это вообще что-то особенное. Такая быстрая и тонкая работа, говорила о немалом опыте. Будто Ичиро практиковался с детства. А создание боевых заклинаний? Виртуозное плетение чар. Как он чётко и точно отмерял ману для их создания! Такого не умела даже она. А ведь она не самая худшая ученица клана! Конечно в чистой мощи он уступал более высоким ступеням развития. Но вот что касается всего остального… Тут он был очень, очень хорош.

Достав перстень из кармана, Шамайя долго смотрела на его узоры. Если она расскажет о Ичиро, род не отцепится от него. А ведь он влюблён в неё. Она видела это в его глазах. Даже забавно, неужели он надеется на взаимность? Полукровка и аристократка. Прямо готовый сюжет для театра бродячих кукольников. Шамайя рассмеялась над своей мыслью. Да, он был ей симпатичен как друг. Но и только. Да и что значит любовь по сравнению с верностью роду и клану. Сколько раз она влюблялась? Два? Три раза? И где теперь эта любовь. Огонь угас, и остались лишь угли, которые укутал пепел. Долг жизни? Да, опасно предавать того кто спас тебя. Если из-за её действий Ичиро пострадает, расплата будет жестокой. Впрочем, риск оправдан. Её жизнь малая плата за возможное величие рода.