Путь темного мага (Золотарёв) - страница 118

— Что я слышу? — протянул язвительный голосок Чироки, — наш скромняга лучник ругается!

— Хватит острить, — нырнул обратно в камыш Ичиро, — нечего тут смотреть. Враги наглухо закрылись в городе и носа оттуда не покажут.

— Это же здорово, — обрадовался Эсаджи, — пусть сидят пока не сдохнут от голода!

— Видишь синий манопоток уходящий в небо, — показал пальцем Ичиро, — а в нём тёмные лохмотья?

— Конечно, — непонимающе хлопнул глазами лучник.

— Так вот, если мы будем ждать, то здесь возникнет прорыв. И тогда волна Скверны накроет округу и начнёт распространяться дальше.

— Тогда наши дела плохи, — поднялся с земли Сейджо, — идём в лагерь. Москиты здесь и вправду зверские.

В лагере Ичиро замедлил шаг, услышав интересный разговор. Братья Ичикава давили на Такеши. Адмирал с хмурой миной смотрел на магов.

— Адмирал, у нас нет времени. Мы должны атаковать пока не стало слишком поздно, — угрожающе рычал светлый близнец, — вы видели манопоток. Он подвергнут влиянию Скверны.

— Если мы будем ждать, сектанты завершат ритуал, и тогда все королевства окажутся в опасности, — спокойно добавил второй маг.

— Мне плевать на ваши магические заморочки, — сурово отрезал Такеши, — у меня есть приказ и план осады города. Магическая поддержка армии — ваша задача. Решайте свои проблемы сами. На этом разговор окончен. — развернувшись, адмирал пошёл прочь. — Впрочем, — добавил он оглянувшись, — если поступит новый приказ, я его выполню.

— Глупый вояка, — холодно произнесли братья наблюдая за удаляющимся Такеши, — когда ты решишься, может быть слишком поздно. Натянув поглубже шляпы, они неторопливо пошли в свою часть лагеря.

«Интересно, — подумал Ичиро, — видимо, я был прав, и кое какие знания прошлого сохранились. Только пользуются ими избранные».

К концу недели прибыли сухопутные войска. К этому времени строительство лагеря было полностью завершено. Уставшие, пахнувшие потом и пылью легионеры, входили в лагерь и шли в его северную часть.

Ичиро выглядывал Шамайю и с радостью проводил взглядом повозку пиромантки. Сердце кольнуло, предвкушая скорую встречу.

— Вы посмотрите! — расплылся в улыбке Чироки увидев подходящего Ичиро, — что, приехала твоя магичка? Везёт же некоторым! Я вот с начала войны не был с женщиной. Уже и начал забывать каково это. Думал в захваченных городах оторвусь, да не тут то было, только успевал поглядывать, чтобы какая нибудь тварь хер не откусила. Сейджо! Эй, Сейджо.

— Чего тебе? — ответил воин подшивающий сапог.

— А я смотрю ты довольно симпатичный! Как насчёт того чтобы развлечься вечером? — Чироки довольно прищурился ожидая ответа.