Дом Трех ключей (Кручко) - страница 73

Магия обняла нас, словно говоря: «да будет так».

— Ты выбрала правильного мужчину, — сказал Атла. — Я с-спокоен.

Миг — и он исчез, а от камня уполз, извиваясь в траве, огромный зеленый змей.

— Не хочу знать, что он здесь жрал все эти годы, — пробормотал Томэ. Поднялся на ноги, протянул мне руку: — Пошли, Мэл, посмотрим, что к чему.

Я медлила. Хотелось знать, что он думает насчет такого родства, но не спрашивать же прямо.

— Мели? — поторопил он.

— Мама тоже умеет вот так превращаться. — Томэ молчал, и я поспешно добавила: — Я не знала, правда. Она показала в тот вечер, когда… ну, помнишь, когда ты сқазал, что мы поженимся, и она разоралась на весь квартал?

— Расслабься ты уже, — oн поднял меня на ноги, но не отпустил сразу, прижал к себе. — Даже если ты сама вдруг начнешь перекидываться в змеищу, больше я тебя не брошу.

— Я не умею, — буркнула я.

— Знаю. Полукровки нагов не превращаются. Но вдруг? Ты ведь только и делаешь, что меня удивляешь.

ГЛАВΑ 11. Семейное наследие

Снаружи дом казался небольшим, но внутри… Здесь точно было побольше, чем один этаж с мансардой, а вот насколько больше, оценить с налету не получалось. Мраморный пол, колонны, арочные каменные своды, кованые витые лестницы… Взгляд терялся в бесконечном пространстве, тонул в вечернем сумраке. За витражными окнами вместо залитого полуденным солнцем буйного сада мягко сияла в бархатном ночном небе непривычно большая и яркая луна. Ни комнат, ни дверей, но за темными провалами арок угадывались… может, залы, а может, галереи. Или коридоры?

В целом впечатление было… жутковатое. Α ведь я чувствовала дом и знала, что для меня и Томэ он не опасен! И все равно мурашки бежали по коже, и хотелось красться на цыпочках, чтобы не потревожить царящую здесь тишину ни единым звуком. Могла бы — и дышать перестала. Временно, конечно.

Но все же, как это все помещается в обычном коттедже с мансардой? Да весь тот коттедж, который мы видели снаружи, легко втиснется в одном углу этого бесконечного зала!

— Дом, похоже, частично в другом мире, — сказал Томэ, пока я пыталась мысленно совмеcтить несовместимое и впихнуть… хм, огромное в малое. — Я слышал о таком. А ты и повторить сможешь когда-нибудь. Пространственные карманы, уровень архимагистра артефакторики.

— Думаешь, я дорасту до архимагистра? — растерянно спросила я. — Вряд ли.

— Тарс по крови и наследию, с допуском к силе и знаниям клана? Εсли ты в магически пустом районе из ничего на коленке амулеты творишь? Ну-ну, прибедняйся дальше.

А мне вдруг так захотелось, чтобы он оказался прав! Ну а правда, почему нет? Я никогда не работала в настолько мощном магофоне, я пока не знаю, что может дать мне как артефактору источник и какие знания отыщутся… как Атла сказал, «книжная сокровищница»?