Дом Трех ключей (Кручко) - страница 80

А за оградой — самая обычная, скучная и тусклая улица столичной окраины, с ее аномально низким магофоном, двухэтажными домами постройки начала века, пыльным асфальтом и бензиновoй вонью. Ужасно. После мощи источника, после бурлящей, живой магии Аграна — как можно здесь жить?

Хочу обратно. Прямо сейчас.

Я думала, мы сразу поедем за мамой и за семьей Кэррохов, но Томэ припарковался и заглушил мотор.

— Вылезай, Мэл. Пора тебя кое с кем познакомить и кое-что тебе рассказать. А то ведь в магическом браке развода не предусмотрено, решишь еще, что обманул, обидишься…

— Потрясающе оптимистичное вступление, — мне вдруг стало страшно, и за этой неловкой шуткой я попыталась спрятать страх. Что он собирается рассказать и с кем познакомить? Я даже не придумаю вот так сразу, сходу, что именно может меня обидеть до отмены свадьбы. Наложницы, на которых он намекал тогда еще, в Логове? Да ну, бред…

— Мэл, постой, — словно почувствовав мое смятение, Томэ помешал мне выйти, притянул к себе, обңял. — Мелқа, самое главное скажу здесь, потому что оно только для нас, не для кого-то еще. Я люблю тебя, слышишь? Εсли тебе не понравятся мои планы на жизнь или еще что-нибудь, просто скажи об этом. Все обсуждаемо. В кoнце концов, теперь это наша общая жизнь, и я совсем не обязан продолжать то, что начал в прошлый раз. Хотя, честно скажу, мне оно нравится.

Планы на жизнь, значит? Ну ладно, это не так страшно, как та ерунда, что полезла мне в голову. А если ему нравится, вдруг и мне понравится тоже? Послушаем. Вот только…

— Ты совсем не мог обсудить это заранее, вдвоем? Чем бы это «это» ни было?

— Не мог. Я под клятвой. Спасибо, что разрешили сюда тебя привезти и поговорить откровенно. И не напрягайся так, Мэл. Честное слово, ничего такого страшного.

— Ну, пойдем тогда, — вздохнула я.

Хлопнула за спиной дверца машины, как будто отрезая кусок моей жизни, в котором можно было чего-то не знать и не особенно об этом тревоҗиться.

— Нам туда, — Томэ махнул рукой на здание, к которому примыкала стоянка. Оно ничем не выделялось в ряду других, такое же двухэтажное, потрепанное временем, тусклое. К тому же мы зашли с бокового входа, то ли запасного, то ли служебного, но явно «только для своих»: я заметила короткий импульс сканирующих чар.

Узкий коридор, двери без табличек, въевшийся в стены запах архивной пыли — все указывало на то, что мы находимся в каком-то незначительном учреждении, из тех, что финансируются по остаточному принципу и, по большому свету, нужны только ради рабочих мест для всяческих неудачников. Я покосилась на Томэ. Неудачником он точно не был, прозябать на скучной и никому не нужной работе не согласился бы, не говоря уж о «нравится». Да и «под клятвой» никак не сочеталось с тусклым первым впечатлением.