Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (Дельвейс) - страница 44

— Замечательно!

А вот Аня отвечать вообще не стала, а сразу набросилась на друга с вопросами:

— Хаар, всех обыскали, всё посмотрели? Может, предатель хранит этот артефакт при себе?

— Не может, — Хаарвен сделал отрицательный жест, — мы с Каэмом учуяли бы. Ты-то маленькая, не распознаешь, но все слуги постоянно ходят по дому, не таясь, выполняют различную работу… да нет, Ания, это слишком самонадеянно! Он бы побоялся!

— Предавать нас — вот что было самонадеянным, — тихо сказала Аня. — Да ещё и сваливать вину на глупого, робкого Эйрека, который сам себя не защитит!

Всё это время я держалась в стороне, но теперь выступила вперёд:

— А могу я взглянуть на почтовый артефакт?

Хаарвен и Аня переглянулись.

— Разумеется, у вас есть на это полное право, достойная Тэн-Шиилит, — после паузы согласился светловолосый дракон. — Ведь этот замок — ваш… почти ваш.

Драконья сокровищница удивила меня тем, что магические артефакты стояли на подставках, лежали на полках или были подвешены на гвоздях, а не свалены в одну кучу, как на рисунках в стиле фэнтези, которых я навидалась, читая книги. Но потом я вспомнила, в каком порядке Каэм содержал свою лабораторию, и всё встало на свои места.

Ещё больше меня поразило то, что почтовый артефакт выглядел именно таким, каким я его себе представляла. Словно когда-то я его уже видела. Неживой голубь, похожий на призрак, при моём приближении даже не шелохнулся. Он сидел на жёрдочке и ждал письма.

Я нерешительно коснулась светящихся перьев и тут же отдёрнула руку. Они предсказуемо источали мертвенный холод, а не живое тепло, но одно дело — предположить, а другое — дотронуться. Голубь слегка приподнял лапку, подождал и опустил её обратно. Было ясно, что я не собираюсь отправлять никаких писем… да и кому?

— Вы пришли к какой-то мысли, Шиилит? — нетерпеливо полюбопытствовал белый дракон. Я оглянулась на него:

— Да… пожалуй, что пришла. Предатель должен сам себя выдать, и мы устроим для него спектакль. В вашем мире же существуют спектакли?

XVI

Расследование расследованием, а забывать о задании Каэма тоже не стоило. Поэтому вечером, торжественно неся в руке канделябр со свечами, которые то и дело мне подмигивали, и в сопровождении хмурого Арена я открыла дверь библиотеки.

— Подожди там, — кивнула стражнику на полутёмный коридор и проскользнула внутрь огромной, знакомо пахнущей книжной пылью комнаты. Поставила канделябр на стол и лишь потом зачарованно огляделась.

Полки с книгами, свитками, древними манускриптами и старинными рукописями уходили ввысь, под самый потолок, на котором смутно виднелись переплетавшиеся узоры. У меня аж ладони вспотели от предвкушения — сколько здесь всего!..