Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (Дельвейс) - страница 78

Видеть правителя Эредии и его придворных мне хотелось меньше всего. Ещё начнут шептаться о полном отсутствии благородных манер у госпожи Тэн-Шиилит. Лучше уж поговорить с простыми людьми вроде слуг, работавших в замке Ирр.

— Давайте в деревню, — подумав, предложила я.

— Пусть будет по-вашему, — дракон закружился над десятком небольших деревушек. — Какую выбираете?

Я высмотрела ту, что была окружена сплошными лесами, и ткнула в неё пальцем:

— Если можно, спустимся сюда.

Меня привлекло то, что в этой деревне стены домов были выкрашены в нарядный зелёный цвет, а не просто тёмные. Крыши оказались соломенными, и я с улыбкой вспомнила фэнтези-романы: деревушка словно бы сошла со страниц одного из них.

— Как будет угодно моей невесте, — церемонно произнёс Каэм, опускаясь на небольшое поле. Я мысленно усмехнулась, слезая с драконьей спины и прихватив с собой подушку. В мелочах он был готов уступить, и неизменно вежлив, когда нужно. А попробуй заставь его переменить решение, если это что-то серьёзное!

Слуги и стражники на хэргмэ встали чуть поодаль. Со всей деревни сбегались люди, чтобы посмотреть на нас; кланялись, сдёргивали головные уборы, кто-то встал на колени и во всеуслышание молился.

— Я же говорил — обрадуются, — прозвучало рядом, и только что принявший человеческую форму Каэм подал мне руку. Выглядел он безукоризненно: весь в чёрном, не считая ослепительно-белой рубашки, и причёска волосок к волоску. А я растрёпанная, с подушкой в руке, в сбившейся набок накидке. Ещё и лента норовила вот-вот сползти с волос.

— Гхм… — Я откашлялась и приняла руку дракона. — Да уж, я чувствую, это путешествие окажется незабываемым!

II

— Райле, а расскажи, почему в роду Ирр только брат и сестра остались?

Я понимала, что это не та история, которую приятно послушать вечером, пока дрова трещат в очаге, и небольшую комнатку наполняет слабый жёлтый свет. Но когда ещё спрашивать, не во дворце же? Там у меня будут другие заботы!

Сидя напротив Райле за дощатым прямоугольным столом, подобрав под себя ноги, я увидела, как вытянулось её лицо под белым чепцом.

— Госпожа Тэн так хочет это услышать?

— Да, — как можно твёрже отозвалась я, изучая ломоть сыра на тарелке, стоявшей передо мной. Хлеб тут, в деревне, оказался тёмным, но вкусным, и я успела съесть всё, что мне положили. А вот сыр не понравился — от него резко пахло. Я-то привыкла к голландскому, российскому, или как они там назывались, эти бесцветные, обмотанные плёнкой треугольнички в супермаркете.

— Что ж, слушайте, — вздохнула Райле, отодвинув от себя почти полную тарелку. — Вам же говорил господин Ирр, что война была? Между серыми и чёрными?