Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (Дельвейс) - страница 56

— Ох, — пробормотала я, наклонившись над ним. — Вы меня слышите? Можете встать?

Судя по всему, он был без сознания. Придётся втаскивать его в Замок, не бросать же здесь, под ливнем. Меня и саму уже успело изрядно промочить.

— Волшебница, вы ведь даже не знаете, кто это! — раздался с порога возмущённый писк Эллейн.

— Человек, нуждающийся в помощи, — отрезала я, — это всё, что нужно знать. Эх, и как его перетащить?

Ничего, как-нибудь справлюсь, решила я. Нож отдала смотрительнице, велев отнести куда-нибудь, а сама подхватила незнакомца под мышки и, кряхтя от натуги, медленно поволокла внутрь Замка. Уже внутри перевернула бесчувственное тело на спину. Прикрыла дверь и опустилась на корточки рядом с бедолагой.

Он был немолод — наверное, ему уже сравнялось полвека, как господину Энери. Но, в отличие от покойного господина, пухлого, как булка, у этого человека лицо было измученное, с запавшими щеками и обведёнными тёмными кругами глазами. На высоком лбу и между бровей залегли морщины. Длинные усы и борода, такие же спутанные, как и волосы, были светлого, почти льняного цвета с проседью. Руки у незнакомца были красивые, изящные, с длинными пальцами, но взяв его за ладонь, я обнаружила на ней уродливый застарелый шрам. Как и на внутренней стороне пальцев. С левой рукой творилось то же самое — он что, горящие угли на спор держал?

— Эй, — оторвавшись от размышлений, тихонько позвала я и похлопала его по бледным щекам. Никакого отклика. — Вы в себя приходить не собираетесь?

Ох, а если он тут умрёт?! Я испуганно прикинула, как буду рыть могилу, и не схватят ли меня в это время заговорщики или разъярённый Инор.

— Вот ещё чего не хватало, — пробормотала я вслух. Ведомая какой-то неясной мыслью, коснулась лба незнакомца и тут же отдёрнула руку. Да у него жар! Немудрено, столько времени провести под дождём…

Я оглянулась на недовольную, сложившую лапки на груди Эллейн, подняла глаза к потолку и с тяжёлым вздохом обратилась к Замку:

— Ты будешь мне помогать. Хорошо?

И тот, как ни странно, согласился.

XX

Дэйн

— И ради служанки ты напал на брата? Ради человеческой женщины пролил кровь дракона?

Я стиснул челюсти, слыша негодующий тон отца. Как же я не подумал, что Инор ему обязательно нажалуется! Будто нарочно, письмо отца застало меня на пути в небесный дворец — и пришлось сворачивать в замок Илль.

Отец принял меня в своей комнате, сидя за столом, и хорошо ещё, мачехи не оказалось рядом. Она бы только подогрела его гнев.

По обычаю, заведённому в нашем роду, я сесть при отце не мог, а потому стоял перед ним, понурив голову, как напроказивший мальчишка.