Я приподнял бровь – мол, благодарствую – и двинулся к усадьбе. Тинни подхватила меня под руку. Охранник насупился и печально сплюнул. Несправедливая штука жизнь…
– Ах ты, маленькая стервочка, – сказал я своей маленькой стервочке.
– Ты о чем, Гаррет?
– Как – о чем?! Ты ушла со мной и разбила сердце этому типу.
– Не говори ерунды.
Она ничего не заметила, что ли?
И тут Тинни подтолкнула меня бедром.
Вот бесенок!
Нас и вправду приняли. С крыльца за тем, как мы поднимаемся к дому, следила высокая, статная женщина. Выглядела она странно – и по-королевски величаво, и в то же время так, словно у нее вдруг разболелся зуб. По-моему, она была мне не рада.
Тинни вновь подтолкнула меня бедром.
– За твои грязные мыслишки, – пояснила она.
Это не женщина, это логхир какой-то, честное слово!
Мисс Монтецуму, разумеется, появление мисс Тейт нисколько не обрадовало, однако она ничем не выдала своих чувств – держалась спокойно, отстраненно, слегка надменно.
– Добро пожаловать в «Пайпс», мистер Гаррет. Мисс Тейт, спасибо, что заглянули. К сожалению, вы выбрали неудачное время для визита. Все уехали в город. Сегодняшний вечер очень важен для нашего движения.
Я посмотрел на здание. Возведенное в середине прошлого века, оно строилось как маленькая крепость. Но нынешние владельцы не слишком прилежно о нем заботились: кладка рушилась, фасад весь в трещинах, ров не чистили невесть сколько лет… Будь у меня такие друзья, как у Маренго, я бы наполнил этот ров кислотой и запустил туда крокодилов.
С крыльца я обозрел окрестные просторы. То ли луга, то ли пастбища. Миленько. Некий пастушок пытался убедить овец, что им пора возвращаться в загон.
– Все уехали? Даже Маренго?
Насколько я знаю, он никогда не участвовал в публичных акциях своей банды.
– Ой! А там что случилось? – Я указал на часть луга, изрытую копытами так, будто на нем сшиблись два кавалерийских отряда. Или коровы с лошадьми плясали.
Тама Монтецума нахмурилась.
– Наверное, коровы. Снова Толли не уследил, бестолковый мальчишка!
– Куда все рванули-то?
– Маренго мне многого не рассказывает. Он просто упомянул мимоходом, что нынешний вечер – судьбоносный для нас и для всей Каренты.
– Жаль, что мы разминулись.
Мисс Монтецума смерила взглядом мисс Тейт.
– Неужели?
Я уже говорил, мне в жизни везет как утопленнику.
Тинни стукнула меня по ноге. Я скосил глаза. У нее в волосах торчал луговой цветок.
Попка-Дурак громко фыркнул.
– Что же нам делать?
– Заходите. Поужинаем вместе. Я как раз собиралась за стол садиться. И ночевать оставайтесь – до города не близко, а время позднее. Расскажете, зачем пришли; быть может, я сумею помочь.