Кошечка из Сакурасо 8 (Камосида) - страница 37

— Лады, прыгаем в тачку и гоним на Асахигаву, к белым мишкам! Фоллоу ми, Иорин, Панцу!

— Ты же только что выбрала «Хасепан»!

Возглас Канны разлетелся эхом по просторному помещению.

— Спят твои соседи, белые медведи~

Мисаки пропустила вопль мимо ушей и, напевая себе под нос какую-то песенку, вылетела с Часовой Башни, а Иори, подпевая, последовал за ней.

— Ну, блин… — сбитая с толку Канна не нашла других вариантов, кроме как смириться, и последовала за теми двумя наружу.

После ухода шумной троицы на втором этаже Часовой Башни вновь воцарилась тишина. Да и других туристов не было.

— Пойдём тоже?

— Ага.

Когда Сората с Мисаки вышли на улицу, намереваясь пойти в Парк Одори, дорогу прямо перед ними пересекла на голубом гибридном автомобиле Мисаки.

— Мишки, хой~! — Вопли Мисаки разлетелись эхом по Саппоро.

— Давай забудем, что это видели.

— Давай.

В этом их мысли совпали.

3

Парк Одори тянулся от Часовой Башни непрерывной полосой. Он проходил через центр города с запада на восток и выглядел как полоса густой растительности. Тут и там стояли фонтаны со скульптурами, а ещё повсюду ярко цвели анютины глазки.

Народ отдыхал на лавочках, сидел на краю фонтанов, ел купленную в ларьках варёную кукурузу. В общем, наслаждался днём.

Сората с Нанами, с головой нырнув в умиротворяющую атмосферу, пошли в сторону Телевизионной вышки Саппоро, которая возвышалась вдалеке.

Время подходило к четырём часам дня.

Когда солнце двинулось к горизонту, резко подул прохладный ветерок.

Сората выходил из Нового аэропорта Титосэ в одной только футболке с длинными рукавами, но даже так вспотел во время прогулки. Теперь ощутимо похолодало, а если специально зайти в тень, то температура казалась ещё ниже.

Нанами, которая надела лишь бледную блузку, временами растирала от холода руки.

— У меня есть кофта, тебе пригодится.

— А? В-всё нормально… Апчхи!

— ...

— ...

— У меня есть кофта, тебе пригодится, — повторил Сората, словно непись из ролевой игры.

— С-спасибо, — на этот раз смиренно ответила Нанами.

Сората вытащил из сумки худи на молнии и дал девушке. Та немного замялась.

— Я хорошо её постирал, не переживай.

— Меня не это беспокоит. Тебе самому не холодно?

— Ну, я ж парень.

— Спасибо… Ты у меня парень надёжный.

— ...

— П-прости! Что я несу.

Паникуя, Нанами попыталась надеть худи Сораты, чтобы скрыть неловкость, но руки настолько сильно дрожали, что не получилось засунуть в рукава.

— Что ты делаешь?

Сората, придержав рукав, помог девушке одеться.

— С-спасибо.

Разумеется, мужская вещь была Нанами немного великовата, да и не очень сочеталась с её одеждой. Но всё же девушка выглядела довольной.