– Это у вас прозвучало достаточно твердо.
Хотя, конечно, из письма он уже знает, как она может быть тверда. «Что-то у вас там не так, – писала она Джиллиан. – Уходи от него! Поселись отдельно, в доме, где будешь сама себе хозяйка! Или возвращайся сюда. Все бросай и приезжай!»
– Она хочет сказать, что Джимми в Тусоне больше не объявится, – поспешно вмешивается Джиллиан. – Если его разыскивают, поверьте – он это знает. Он глуп, но не до такой степени. Не станет больше торговать наркотиками в городе, где покупатели умирают.
Гэри вынимает визитную карточку и протягивает ее Джиллиан:
– Не хочу вас пугать, но мы имеем дело с опасным субъектом. Позвоните мне в случае, если он попытается с вами связаться, буду признателен.
– Он не попытается, – заверяет Салли.
Она положительно не способна держать язык за зубами! Это что-то невозможное! Что с ней происходит? Этот вопрос читается в негодующем взгляде Джиллиан, и его же задает себе Салли. Просто у этого следователя такой озабоченный вид, когда он на чем-то сосредоточен! Видно, что он неравнодушный человек.
Человек, которого, когда найдешь наконец-то, ох как не хочется потерять…
– Джимми знает, что между нами все кончено, – объявляет Джиллиан.
Она идет налить себе чашку кофе и незаметно толкает Салли локтем в бок.
– Что с тобой? – шипит она. – Ты можешь помолчать? – Она вновь оборачивается к Гэри. – Я ясно дала понять Джимми, что нашим отношениям конец. Вот почему он не станет пробовать со мной связаться. Наша связь – это уже история.
– Машину у вас, к сожалению, придется изъять, – говорит Гэри.
– Естественно! – Джиллиан – само великодушие. Минутки через две этого типа, даст бог, здесь не будет. – Какой вопрос!
Мужчина встает и приглаживает руками свою темную шевелюру. Теперь ему пора уходить. Он знает это, но ноги не слушаются. Вот так стоял бы весь день и тонул вновь и вновь, глядя в глаза Салли. Вместо этого он берет свою чашку и несет ее к раковине.
– Ну зачем? Не беспокойтесь, пожалуйста, – проникновенно говорит Джиллиан, изнывая от нетерпения сплавить его как можно скорее.
Салли с улыбкой наблюдает, как бережно он опускает в раковину чашку и ложечку.
– Если вдруг, хотя не дай бог, случится что-нибудь – я до завтрашнего утра в городе.
– Ничего не случится, – обещает Джиллиан. – Уверяю вас.
Гэри вынимает блокнот, в который заносит на память всякие мелочи, и раскрывает его.
– Я буду в мотеле «Вам – сюда». – Он поднимает голову и видит только серые глаза Салли. – Мне его рекомендовали в бюро проката машин.
Салли известна эта дыра по ту сторону Развилки, неподалеку от овощной палатки и фирменной закусочной «Куры гриль», которая славится своим превосходным луковым гарниром. Ей дела нет, что он остановился в зачуханном мотеле. Ей все равно, что он завтра уезжает. Она, если уж на то пошло, уезжает тоже. Еще чуть-чуть – и ее с девочками здесь след простынет. Если пораньше встать и не тратить времени на утренний кофе, можно попасть в Массачусетс уже к полудню. Отдергивать после ланча занавески, впуская солнце в сумрачные комнаты тетушек.