Ночь, сон, смерть и звезды (Оутс) - страница 132

Она хотела принести цветы. И забыла их в машине…

(Где ключи? О боже мой! Она слепо шарит в сумочке среди скомканных салфеток.)

(Почему она никогда не выбрасывает использованные салфетки? Забывает, и все тут.)

Стемнело. Пора уходить.

Одно хорошо: покинуть кладбище гораздо проще, чем в него проникнуть. Все маленькие тропки ведут к широкой гравийной дорожке, которая потом выведет к парковке за церковью.

Идя к выходу, вдова пару раз останавливается и задумывается. Ничего не забыла?

Еще раз обшаривает сумочку, проверяет карманы.

Возле ворот ее как будто ждет мужчина в ковбойской шляпе. Она испытывает чувство неловкости. Почему он не уехал? Между тем он ведет себя как джентльмен – освещает фонариком дорожку, чтобы ей было виднее. Ах, оставьте уже меня одну!

Приближаясь к нему, она испытывает легкий страх. Не потому, что он латиноамериканец… или со средиземноморского побережья?.. нет, конечно. Он человек любезный, но совершенно чужой. Другого выхода с кладбища нет… можно, разумеется, развернуться (но как? у него на глазах?) и вернуться к могиле… но уже почти ночь, она отсюда никогда не выберется!

Почему он ее ждет? Что он задумал? Похоже, на всем кладбище они одни. Как сердце колотится!

Она повторно, в замешательстве, его благодарит и спешит проскользнуть мимо, и тут ей вдогонку:

– Мэм?

Сердце подскакивает от ужаса.

– Что… вы хотите?

– Это ваша перчатка, дорогая? Я ее подобрал на дорожке.

Чья же еще. Запачканная грязью, из мягкой черной кожи. Она благодарит и в сильном смущении забирает у него перчатку.

Уже в автомобиле, по дороге домой, она вспоминает не раз повторенное ласковое «дорогая». Такому мужчине нельзя доверять. Ни при каких обстоятельствах.


– Мама, да у тебя ларингит! Где ты так простудилась?

Уж лучше так. А то они решили, что их мать перестала говорить, поскольку ей больно произносить слова.


Дорогая. Мужские пальцы несильно сжимали ее локоть, помогая ей удерживать равновесие.

Мэм, с вами все хорошо?

Интересно, что привело этого усатого мужчину на кладбище? Вообще-то, ей следовало быть с ним повежливее.

Наверное, тоже посещал могилу.

Один. В такой поздний час.


Звонок! Лео Колвин.

Он не из тех, кого обескураживает, что она ему не перезванивает.

Он посылает ей цветы. Дорогой Джессалин от преданного друга Лео.

После траурного октябрьского дня Лео Колвин каждую неделю присылал ей цветы. Обычно розы, иногда лилии и гардении, потом тюльпаны и нарциссы. От этих запахов у нее кружится голова, такие сладкие, изысканные, их легко спутать с дорогими духами.

Дорогой Джессалин от преданного друга Лео.