— Гиосцин?!
— Да, сэр. Мне об этом сказал Конгрив. Когда он обнаружил, что гиосцин исчез, они с сестрой заглянули в медицинский справочник и вспомнили симптомы внезапной болезни мисс Руфи, которые им подробно описал капитан Сетон.
Воцарилось недоуменное молчание, так что Дайс поспешил внести ясность дополнительным разъяснением.
— Конгрив всю жизнь служил в этом банке, — сказал он. — Еще у отца Генри Джеймса. Этот почтенный джентльмен хранил у себя небольшое количество гиосцина в запечатанной стеклянной банке. Он его показывал посетителям. На банке, конечно, была наклейка со словами «Гиосцин. Яд». Причуда, конечно, но факт.
— Потрясающе! — сухо проговорил Кампьен. — А зачем?
Сержант прокашлялся, глаза у него блестели.
— Как зачем? Музейный экспонат. Этот яд применял доктор Криппен.
— Господи Иисусе, у него к тому же был гиосцин! — воскликнул Йео. — Я хорошо помню, самые почтенные люди после процесса над Криппеном обзаводились этим редким ядом для фасона. Тогда гиосцин был сравнительно мало известен. Да, еще одна важная улика. Наше обвинение будет иметь твердый фундамент, ни один судья его не оспорит. Превосходно, Дайс.
— Неужели буфет никогда не убирался? — Люк никак не мог успокоиться. — Ведь с тех пор, как повесили Криппена, прошло две войны.
— Убирался, сэр, но не разбирался. — Дайс сиял, как первый ученик в классе. — Дом Джеймса не то кунсткамера, не то архив. Каких только диковин там нет! Все относящиеся к делу бумаги мы нашли в старинном погребце, в его спальне. Так что и его сообщники никуда от нас не уйдут.
— Браво, сержант! Отличная работа, и прекрасно доложено. — Йео встал и поправил жилетку. — Ну что ж, — обратился он ко всем. — Теперь можно и репортеров звать. Пожалуй, сообщение не будет страдать излишней скромностью. Пойдите, разбудите их, сержант.
Дождь перестал, утро обещало быть ясным и тихим. Люк с друзьями вышли из участка и двинулись кружным путем на Эйпрон-стрит. Настроение у старшего инспектора было самое лучезарное. Он выступал, подумалось Кампьену, как большой, довольный собой котище. Люк чувствовал к Кампьену не столько благодарность, сколько восхищение и любовь, что пришлось по сердцу сухощавому человеку в роговых очках. Подойдя к тому углу, где, насупясь, дремал старый обшарпанный особняк, Люк вдруг рассмеялся.
— Я вот о чем подумал, — сказал он. — Если бы теперь мой банкир предложил мне рюмку хереса, я бы непременно заподозрил на дне ее крупицу гиосцина. Всего доброго, Кампьен. И благослови вас Бог. Если мне еще раз понадобится помощь, сразу же отправлю вам телеграмму, нет, лучше пошлю за вами почетный эскорт.