Этот ковен не сломить (Стерлинг) - страница 42

Вряд ли я могу это гарантировать, но в итоге сглатываю нервный комок и киваю.

– Да, конечно. Давай закончим с этим?

Мать тянется к сумке и расстегивает молнию.

– Бутилированной воды взяла достаточно?

– Ага, – со стоном отвечаю я. Пока не выяснилось, верна ли теория, мы намерены использовать именно такую воду для всего, включая чистку зубов. Я беру сумку и выскальзываю из комнаты. – Думаю, в Нью-Йорке отфильтрованная вода всегда найдется.

Во дворе хлопают дверцы машины. Неотступно, как тень, мама следует за мной по пятам. Попав в гостиную, я выглядываю в окно. Детектива Арчера я ожидала, но кто еще?..

– Сара? – Я спускаю сумку с крыльца. Утреннее солнце припекает, и я радуюсь, что решила собрать волосы в хвост. – Что ты здесь делаешь?

Сара Гиллоу, приятельница по ковену, топчется возле своего автомобиля.

– И тебе доброе утро.

– Планы изменились, – объявляет Арчер и приближается ко мне, поправляя галстук. – Старейшина считает теорию состоятельной. Вот только основной источник водоснабжения Салема находится не в черте города, а в соседнем Беверли.

– Ой! – Такое мне в голову не приходило. Думаю о барьерном наговоре Китинг и о Беверли, где никакой защиты нет и в помине.

– Китинг нужна помощь в наложении дополнительного наговора, поэтому в Нью-Йорк я тебя не отвезу. Но ты сможешь постоянно слать мне эсэмэски, а Сара – ведьма талантливая. Будешь в надежных руках.

Качаю головой, стараясь приспособиться к новостям.

– За ее магическую силу я не беспокоюсь. – Сару я всегда считала исключительно могущественной Стихийницей, умело использующей энергию воздуха и воды. – А как же Рейчел?

Сара стоит, не шелохнувшись, но при упоминании жены стискивает зубы.

– В смысле?

Я что, разжевывать должна?!

– Рейчел беременна. Ты скоро станешь мамой! Ты нужна ей и малышу.

– Скорее, им нужен мир без ужасного препарата. Если я в силах сделать это реальностью, то сделаю. – Сара отлепляется от машины и подходит к дверце с водительской стороны. – Поехали, Ханна, у нас забот полон рот. – Она замолкает и машет моей матери, которая стоит на крыльце. – Мари, я привезу Ханну домой в целости и сохранности.

Мама машет в ответ, но не говорит ни слова. Если бы могла, она отменила бы предстоящую операцию. Но удержать меня дома вправе лишь я сама или Старейшина. И я больше не намерена оставаться в стороне ни единой секунды.

Однако я мешкаю у машины, теребя ремень сумки.

– Дадите мудрый совет напоследок? – спрашиваю я Арчера, отворачиваясь и от дома, и от маминых страхов.

Агент делает глубокий вдох, словно собираясь с духом перед тем, как взглянуть на меня.