Начальник острова Врангеля (Гербачевский) - страница 36

— Касатка — это оборотень, Георгий Алексеевич. Так считают эскимосы, и вы не переубедите их. Сильный и злой зверь. Зимой, когда море замерзает, касатка превращается в волка, нападает на оленей. Поэтому с ней лучше не связываться. Вообще убивать касатку и есть ее мясо нельзя. А шесть кусков мяса на шесть яранг… Эскимосы верят, что так касатка показывает: она хорошо относится к человеку. К эскимосу.

— Значит, они не испугались?

— Нет. Ведь касатка помогает охотникам. Она гонится за моржом, заставляет его плыть к берегу. Иногда отбирает добычу. Если касатка начинает рвать убитого моржа, привязанного к лодке эскимосов, они не сопротивляются. Наоборот, задабривают. Закуривают трубки и тут же вытряхивают табак в море. Своего рода жертва.

— Действует?

— Редко. Тогда охотники вырезают у моржа язык, бросают в воду. Если касатка по-прежнему не отстает, отдают ей всего моржа.

— Я бы не отдал, — шутит Ушаков. — У нас самих мяса в обрез.

Он идет к берегу. Да, сентябрь — не лучшая пора для охоты на острове. Но раньше просто не было времени заниматься ею. Строили дом, обживались на новом месте. Лучший сезон охоты пропустили. А без мяса — гибель. Без моржатины не перезимовать.

Смотрит и смотрит начальник острова в море. Там плывут льдины. Подходить к ним на лодке опасно. Но если бы увидеть моржей, можно и рискнуть. Сегодня солнце, небо безоблачное. Моржи любят в такую погоду спать.

Приплывите, моржи!

Ушаков чуть-чуть улыбается. Вот и он становится суеверным, как эскимосы.

Вдруг он замечает льдину с моржами! Неужели они уйдут? До них километра два.

Поблизости стоят эскимосы. По их лицам видно, что ни у кого нет желания плыть за моржами. Море разгулялось, оно ломает лед — то и дело доносится треск. Конечно, риск. Имеет он право распоряжаться чужими жизнями? Но ведь без мяса эскимосы погибнут. Надо попробовать.

Вся надежда на Иерока. Если пойдет он, пойдут и другие. Ушаков отзывает старого охотника в сторону.

— Поедешь?

— Поеду.

К ним присоединяются Павлов и пять эскимосов. За Иероком они готовы хоть на край света.

Вельбот уже на воде. Он подходит к льдинам. Льдины сталкиваются друг с другом. Кругом грохот разламывающегося льда. Не слышно соседа, приходится кричать в ухо. Чем ближе к моржам, тем сильнее беснуется море.

Иерок стоит за рулем, правит вельботом.

Все ближе моржи. Они не спят — волнение на море не дает им уснуть. Это затрудняет охоту.

Дружный залп! Два огромных самца замерли. Удача! Так бы удачно еще добраться до берега.

Туши моржей подтянуты к обоим бортам вельбота. Лед уже закрыл вход в бухту.