Вампиры (Стикли) - страница 107

Джек начал злиться. Ему не понравилась перемена в тоне шерифа и не понравилось то, что тот сказал. Черт возьми, а он уже понадеялся, что отыскал хоть кого-то с мозгами, способного понять!

– Да, шериф, вы правы. Но это была не моя идея – блокировать этот район…

– Нет, не твоя. Ты просто хотел взорвать тюрьму и, может, еще целый квартал в центре города, невзирая ни на что.

– Именно так, – глядя в глаза шерифу, процедил Джек.

– Много ты на себя берешь. Может, потому тебя и вышибали из всякой конторы, которая только есть в регистре Конгресса?

Все, терпение Джека кончилось.

– Послушай-ка, шериф. Первое: найди мне президента, который не струсит публично объявить об этом кошмаре, и я до конца жизни готов подпрыгивать по его первому слову. Второе: да, ты можешь потерять пару кварталов. Или весь центр. Или весь этот захолустный городишко. Честное слово, да его пропажу никто в штате и не заметит, и уж точно всем глубоко наплевать, что с ним. Господи Боже, я ж не людей убиваю, я всего лишь ломаю старые хибары! Я пытаюсь спасти людей в этой забытой Богом дыре! А может, ты считаешь, что все до сих пор умершие от вампиров – это жертвы СПИДа?.. Подумай, мы сегодня еще можем прикончить двух старших вампиров. Но только сегодня. Мы знаем, где они. И они не могут двинуться, пока…

Джек посмотрел на солнце, неотвратимо спускающееся все ниже, и указал на горизонт.

– Вот, это все оставшееся у нас время. И другого шанса не будет. И я этим шансом воспользуюсь, даже если ты отправишь сюда гребаную морскую пехоту. Риск взорвать что-нибудь? Хаттай, позволь мне кое-что тебе сказать. Да пусть катятся в задницу и твоя тюрьма, и твой мэр, и твой город, и, если ты откажешься помогать, зная, что мы правы, – просто оттого, что испугался риска, катись-ка в задницу ты сам!

Три секунды висела мертвая тишина.

– Кирк, я понимаю, отчего он нравится тебе, – не сводя с Джека глаз, произнес шериф.

– Ч-чего? – выдавил ошеломленный помощник.

– Ну, я собираюсь спасти нашего героя Джека Ворона, а потом выкинуть из города, прежде чем надеру ему задницу за такие разговоры со мной. Пошли.

И они пошли. Проходя мимо Феликса, шериф посмотрел вниз. Стрелок тоже посмотрел вниз и обнаружил, что еще держит в руке расплющенный вампиром пистолет.

– Что, парень, проблемы с игрушкой? – шепнул шериф и удалился.

Феликс поднес остатки пистолета ближе к глазам. В солнечном свете отчетливо виднелись отпечатки вампирских пальцев. Никакие тиски не сделают такое.

«Хм, а когда я успел его подобрать?»

Феликс глянул на второй пистолет, лежащий в кобуре, и подумал, что не помнит, как вернул этот на место.