Вампиры (Стикли) - страница 53

– Позвольте мне объяснить доступно, – тихим, совершенно мертвым голосом произнес он. – Я этого не позволю. Я люблю вас всех. Даже если вы мне и не нравитесь. Я как никто ненавижу тупые наркозаконы, но я не позволю вам убить американского полицейского всего лишь за то, что он выполняет свою грёбаную работу. Вы поняли? Я доступно объяснил?

Он снова откинулся на спинку, посмотрел на Клиффа и сказал:

– Отпустите его.

Клифф искоса глянул на остальных и решил держаться сурово и непреклонно.

– Нет, – просто ответил он.

– Тогда мы деремся, – вздохнув, сообщил Феликс.

Повисло молчание.

– …Так ты что, в самом деле собираешься выслеживать нас и мстить из-за дерьмового копа? – наконец сказал Клифф. – Брось!

– Я не собираюсь заниматься таким. А собираюсь я не дать вам убить его.

– Как? – выкрикнул Рэнди, чуть не подпрыгивающий от злости на стуле.

– Если вы его не отпустите, я вас пристрелю.

– И когда же? – скривившись, выкрикнул Рэнди.

Бедняга хотел изобразить издевку. А Феликс ответил: «Сейчас». Я подумал, что он – самый двинутый сукин сын из всех, кого я встречал в жизни. Их пятеро – он один, секунду все молча сидят и ошарашенно смотрят, и только Клифф понимает, что все это всерьез, он в самом деле начнет стрелять, вся банда ничего не стоит для Феликса. Он будет. Феликс выстрелит.

И Клифф протянул руку за лежащим на столе пистолетом Рэнди.

Феликс выстрелил Клиффу в щеку, всадил пулю в разинутый рот Рэнди, уже забрызганного кровью товарища, загнал пулю в грудь толстому и опрокинул его на спину вместе со стулом и выстрелил в горло бородачу, уже успевшему вытащить револьвер и взвести курок. А латиносу, кубинцу, вставшему и застывшему от ужаса, Феликс всадил пулю между глаз.

Все это заняло три секунды.

Лицо Феликса сделалось красней свёклы, по щекам катились слезы. Он взял свой девятимиллиметровый в левую руку и заорал на меня:

– Тупой ублюдок, я же сказал тебе убираться!

Правой он отвесил мне такую оплеуху, что я полетел вместе со стулом и тот развалился подо мной. Я лежал оглушенный и хватал ртом воздух. Потом я приподнял голову и увидел, как Феликс блюет и воет, ревет как младенец, чуть не лопаясь от натуги.

Потом он умолк, встал, по-прежнему с пистолетом в руке, как-то пусто и безразлично посмотрел на меня, вышел и был таков. Он даже не подумал развязать меня.

Я несколько лет не видел его. А потом увидел.

Часть вторая. Стрелок

Глава 9

– И когда ты его увидел? – спросила побледневшая Аннабель.

Джек посмотрел в другой конец бара и сказал:

– Несколько минут назад.

Все повернулись. Даветт узнала парня, встающего со стула в углу бара. Она сразу заметила кожаную летную куртку времен Второй мировой и подумала, что, если бы не куртка, не узнала бы того, о ком рассказывал Джек. Так запросто и не скажешь. Но если знать, то глянешь, и не остается сомнений – он.