Толкин и Великая война. На пороге Средиземья (Гарт) - страница 258

«Задержись в Англии подольше…» и т. д.: ДжБС к ДжРРТ, 16 ноября 1916.

Пересланное КЛУ письмо: там же, 18 ноября 1916.

«Дай ты мне…»: КЛУ к ДжРРТ, 16 ноября 1916.

ДжРРТ посылает стихотворения: там же, 8 декабря 1916.

«Город грез и Град нынешней скорби»: УС2, 295–297.

Медицинская комиссия: послужной список ДжРРТ.

Адрес для переписки: карточка от 22 ноября 1916, там же.

ДжРРТ подумывает о переводе в Королевские инженерные войска: КЛУ к ДжРРТ, 8 декабря 1916.

Томас Юарт Миттон: реестр ШКЭ; Хит «Послужные списки выпускников школы короля Эдуарда, Бирмингем», 102.

«Серый мост Тавробеля»: опубликовано (как и «Тинфанг Трель») в конце 1920-х гг. в журнале, который сам ДжРРТ называет «I.U.M.» (Хэммонд и Андерсон, «Библиография», 344; Дуглас А. Андерсон в личной переписке с автором).

Tavrobel: «Парма эльдаламберон» 11, 69. Хейвуд: УС2, 328. Гербы (сноска): «Парма эльдаламберон» 13, 93–96.

«великолепными» и т. д.: КЛУ к ДжРРТ, 8 декабря 1916.

«значительно ниже его обычного стандарта» и т. д.: КЛУ к ДжРРТ, 16 ноября 1916.

Офицер-квартирьер; «Меховые поддевки…» и т. д.: журнал боевых действий 19-го батальона ЛФ.

«бессмысленность происходящего»: ДжБС к ДжРРТ, 16 сентября 1916.

«А я таков…»: там же, 16 ноября 1916.

«Мне не удалось сделать успешную карьеру в армии…»: ДжБС к ДжРРТ, 12 января.

«Командир корпуса…»: там же, 18 ноября 1916.

«обаятельного прохиндея» и т. д.: РКвГ, отзыв на эссе ДжБС «Ранние английские баллады» (ХШКЭ, декабрь 1911, 90).

«ярый и беззаветный почитатель»: там же, 3 февраля 1916.

Язык военных приказов: Киган «Лик битвы», 20–22.

«По причине шквального пулеметного огня…»: разведдонесение ДжБС, 1 июля 1916, журнал боевых действий 19-го батальона ЛФ.

«Кто вел кровопролитный бой…»: ДжБС «Мы духу Времени верны» («Весенняя жатва», 49).

«Тени в тумане…»: «Воспоминания», там же, 63.

Попытки ездить верхом: Руфь Смит к ДжРРТ, 13 ноября 1916.

«Надеюсь, что смогу приехать…»: ДжБС к ДжРРТ, 16 ноября 1916.

Смерть ДжБС: послужной список ДжБС; журнал боевых действий 19-го батальона ЛФ; Руфь Смит к ДжРРТ, 22 декабря 1916 («После этого он быстро угас…»).

Слова командира (майора Дж. Амброза Смита) к Руфи Смит: там же, 26 декабря 1916.

«Семижды счастлив тот, кому…»: ДжБС «Погребение Софокла» («Весенняя жатва», 77). История стихотворения: там же, 7; ДжБС к ДжРРТ, 2 декабря 1915.

Опровержение аксиомы о любимцах богов: там же, 9 февраля 1916.

«Дорогой Дж. Р…»: КЛУ к ДжРРТ, 16 декабря 1916.

ДжБС как главная опора и поддержка матери: там же, 18 января 1917.

Просьба прислать стихотворения: Руфь Смит к ДжРРТ, 22 декабря 1916.