«Сумею ли я справиться? Не сломаюсь ли?»
Ответом на эти вопросы могло быть как «да», так и «нет».
— Что ж, идем брать злодея.
— Идем.
Быстро подойдя к двери, они встали по обе стороны, держа руки возле оружия, но не прикасаясь к нему.
Амелия кивнула.
Пуласки постучал в дверь.
— Управление полиции Нью-Йорка. Откройте.
Изнутри послышались какие-то звуки.
— Что? — раздался голос. — Кто там?
— Полиция! — повторил Пуласки. — Открывайте — или мы войдем сами.
— Господи, — произнесли за дверью.
Прошло несколько мгновений, которых вполне хватило бы Бостону, чтобы достать пистолет. Хотя, по расчетам Сакс, вряд ли бы он стал это делать.
Дверь из красного дерева открылась, и из-за нее выглянул седовласый мужчина, рассеянно потирая сухое морщинистое лицо.
— Покажите руки, мистер Бостон.
Вздохнув, он протянул руки.
— Вот почему Шрив мне звонил. Надо понимать, никакой встречи не будет?
Войдя с Пуласки в дом, Амелия закрыла дверь.
Мужчина провел ладонью по роскошным волосам, потом вспомнил, что ему следует держать руки на виду, и отступил назад, давая понять, что никому не угрожает.
— Вы один? — спросила Сакс. — А ваша семья?
— Я один.
Сакс быстро осмотрела дом, пока Пуласки оставался с информатором.
— В чем, собственно, дело? — спросил Бостон, когда она вернулась.
Он пытался изобразить негодование, но ему это не удавалось. Он прекрасно знал, почему они здесь.
— Речь идет об утечке ордера на спецзадание в окружную прокуратуру. Мы проверили списки пассажиров. Одиннадцатого мая вы были в отпуске в штате Мэн, но утром прилетели назад в Нью-Йорк. Вы пошли в кофейню «Ява Хат» со своим «айбуком», с которого отправили скан ордера на убийство, а во второй половине дня улетели обратно.
Она сообщила подробности: отслеженное электронное письмо, чай, заменитель сахара, синий костюм — и спросила:
— Зачем? Зачем вы это сделали?
Бостон сел на кушетку. Медленно опустив руку в карман, достал упаковку таблеток и, неловко ее разорвав, бросил их в рот.
Это напомнило Сакс ее ибупрофен.
Она села напротив Бостона. Пуласки подошел к окнам, глядя на ухоженную лужайку.
— Если мне и грозит обвинение, то по закону о шпионаже, — нахмурился Бостон. — Это дело федералов. А вы — полиция штата. Почему пришли именно вы?
— Есть некоторые следствия, вытекающие из закона штата, — преднамеренно расплывчато ответила Сакс. — А теперь все-таки скажите: почему вы сделали достоянием гласности тот ордер на убийство? Потому что решили, что ваши моральные принципы требуют поведать миру, что ваша организация убивает граждан США?
Он издал полный горечи смешок.