Сборник забытой фантастики № 1 (Веррил, Вольф) - страница 152

— Вы правы, — признал Феннер. — Я и сам так думаю, но сначала мы должны исключить возможность внутреннего конфликта. Что ж, шеф, я не вижу, чем могу вам помочь в этом вопросе. Это достаточно необычно, чтобы быть интересным, и, если вы не возражаете, я загляну и осмотрюсь тут утром.

— Угощайся, — мрачно сказал Дэвидсон. — Я не верю, что ты можешь разобраться в этом деле. Я просто рискнул. Вдруг ты мог бы это сделать, знаешь ли.

— Я хотел бы, чтобы у меня была возможность сделать это. И я просмотрю все утром на всякий случай. Спокойной ночи, Фрэнк, и удачи. Спокойной ночи, шеф. Пошли, Билл, — и мы ушли.

Когда мы шли домой, Феннер промолвил:

— Похоже, что дни чудес все-таки не прошли. Что ты думаешь об этом как о головоломке?

— Это выше моего понимания, — ответил я честно. — Единственное возможное объяснение, которое я могу придумать, это то, что этот человек покончил с собой.

Джо встал и покатился от смеха.

— О, Билл, Билл, — выдохнул он, — есть только один человек на миллион, даже пожалуй на миллиард, который совершает самоубийство, вонзая нож себе в спину, не говоря уже о том, чтобы спокойно избавиться от оружия сразу после смерти.

— Ну, тогда, — угрюмо спросил я, — как вы объясняете это?

Он сразу же задумался.

— Я не могу объяснить, — признался он, — если только…

— Если только что? — спросила я, когда он сделал паузу.

— Если только… если только… Ну, я бы не хотел сейчас говорить «если только». Не хотели бы ты снова составить мне компанию завтра утром?

— Я, конечно, хотел бы, — мгновенно ответил я. — Это дело завладела моей головой.

— Тогда ладно. Я заеду за тобой по пути.

Я часами лежал без сна, пытаясь понять, как это могло быть сделано. Казалось, что правдоподобного объяснения не существует. Если бы факты по этому делу были представлены мне как своего рода головоломка, я бы сказал, что это просто невозможно сделать. И все же — там был мертвец.

В конце концов я сдался и погрузился в беспокойный сон.

На следующее утро Феннер заехал за мной, как и было условлено.

— Ну что, — весело спросил он, — ты разгадал тайну за ночь?

— Нет, — сказал я. — Это кажется еще более непонятным, чем когда-либо, после ночных размышлений. Ты нашел ответ?

— Пока нет. У тебя случайно нет хорошего полевого бинокля?

У меня он был и я принес его.

— Это прекрасно, — сказал Феннер, внимательно осмотрев его. — Пойдем.

У нас не было проблем с тем, чтобы попасть в офис Кори. Тело было вывезено, и практически все следы трагедии исчезли.

Феннер опустился в кресло, на котором совсем недавно сидела несчастная жертва. Когда он сидел за столом, его спина была обращена к окну, которое было закрыто.