Поместье Грант: Вода Смерти (Андриенко) - страница 65

–Так, но в этот раз все произошло по-другому! Отец исчез у тайника с кладом. И клад исчез! А это значит, что его могли убить, и похитить наше семейное достояние!

– Мистер Хьюго! Услышьте меня, наконец! Достоверность существования клада не подтверждена. Эксперты еще не работали с документами вашего отца. А насчёт трупа кухарки, то мои сержанты обшарили все пожарище, и ни какого намека на тело не нашли.

– Оно сгорело! Вот и все.

– При пожарах почти всегда остается хоть какой-то фрагмент тела. А здесь его нет. И это наводит меня на мысль, что тела служанки там не было.

– Вы не верите, что кухарка умерла, инспектор?

– Может и так, мистер Хьюго, но мне нужно её тело. А пока я могу констатировать, что ваш отец и кухарка имения пропали. И я не отказываюсь их искать.

– А покушение на мистера Мартина? – спросил Хьюго.

– Я не уверен, что оно было. Несчастный случай. И свидетельница происшествия мисс Лэнг это подтверждает. Пока, к сожалению, в этом деле нет ни одной нормальной зацепки. Кстати, мистер Хьюго, а вы передали мое распоряжение никого их журналистов сюда не пускать?

– Всех их выгнали за ворота имения, но я не могу им запретить остановиться в деревне. Мне самому лично шумиха не нужна. Мне нужен клад. Я так долго ждал этого и вот тебе! Какой-то негодяй унес мое достояние! Вы знаете, что такое быть в шаге от осуществления мечты? Я бы мог с этими деньгами бросить службу и начать жизнь джентльмена!

– Я вас очень хорошо понимаю.

– Эти сокровища принадлежат мне! И я не позволю какому-то негодяю купаться в золоте, пока истинный наследник Грантов ведет нищенское существование!

– Мистер Хьюго! Вам пока не стоит говорить о том, что наследник клада вы.

– Как? Вы шутите, инспектор?

– Но клад не в вашей земле это раз. Во-вторых, у вас нет разрешения на его поиски.

– Это ценности моих предков! У кого как не у меня есть право на них?

– Про прошествии 350 лет, это уже не ценности ваших предков, мистер Хьюго. Это собственность королевства.

– Но пока некто завладел ценностями и не поставил в известность закон, инспектор. И вы не поймали его! Если надо я сам поймаю это мерзкого вора.

–А вот этого я вам не советую, мистер Хьюго. Вор, если такой есть, может повести себя неадекватно и нанести собственный удар, и я тогда не гарантирую вашей безопасности.

– Но, если вы практически ничего не предпринимаете!

– Я продолжаю вести расследование. И мне нужен кабинет для разговора со всеми присутствующими в имении.

– Настала очередь моей жены и сестры, не так ли? Но она ничего нового вам не скажет.

– А это позвольте мне судить, мистер Хьюго. Я еще вчера должен был начать это дело, но проклятые журналисты мешали. Так хоть вы окажите мне всемерное содействие. Тем более что это в ваших личных интересах.