Поместье Грант: Вода Смерти (Андриенко) - страница 72

– Хорошо, мистер Мартин, говорите.

– Да, мы вас слушаем.

– Спасибо, господа!

Джеральд отодвинул один из стульев и предложил сесть Джессике. Сам он садиться не пожелал и стал говорить стоя.

– Итак, меня пригласил сюда, сэр Томас Грант для расследования дела о призраке, и о древнем кладе, сокрытом в окрестностях имения несколько столетий назад. Затем здесь произошли события, которые привлекли внимание журналистов и полиции. И сейчас я могу вам заявить, что призрака Хелены более нет. Он не станет впредь беспокоить добропорядочных жителей.

Все с искренним удивлением посмотрели на Мартина.

– Да, да, леди и джентльмены. Призрака более нет. И я скажу более – здесь никакого призрака никогда и не было. Все это сплошные выдумки! И придумал его человек, которому появление призрака было выгодно.

– И вы можете назвать этого человека? – спросил инспектор Гуд.

– Конечно, инспектор. Но это в свое время. Итак, меня и мисс Лэнг привез в имение на своей старой скрипучей коляске мистер Тим Барт, бывший столяр. Вы все знаете такого человека, не так ли?

Все закивали головами. Конечно, они уже слышали о столяре Тиме Барте.

– По дороге сюда мистер Тим рассказал нам с мисс Джессикой историю рода Грант. И проявил в этом деле отличные знания истории Англии. Прошу обратить на это ваше внимание господа.

– Обратили. Дальше, Мартин, дальше! – торопил Джеральда инспектор Гуд.

– Мистер Хьюго Грант также прибыл в имение своего отца, используя этого же извозчика. Так, мистер Хьюго?

– Да, нас с женой довез до имения моего отца извозчик на старой пролетке. И звали его Тим Барт, как я потом выяснил. Но какое это имеет отношение к делу?

– Минуту, мистер Хьюго. Вы не заплатили мистеру Тиму за проезд сразу и обещали, что сделаете это позже. Не так ли?

– Так. Ну и что? Я готов заплатить ему хоть сейчас! Что из того я вас спрашиваю? Он мог в любой момент подойти ко мне после и получить свои деньги.

– Так вот, подъехав к имению, везя нас с Джессикой, Тим Барт не пожелал останавливать свою коляску у самых ворот, объяснив это нежеланием встречаться с тем же мистером Хьюго. Я подумал, что это странно. Человек совсем небогатый и живущий частично подаянием, не желает получить свой долг с должника. Мисс Бетти Грант, говорила мне, что неоднократно помогала мистеру Барту деньгами. Не так ли мисс, Бетти?

– Да. Этот человек вызывал во мне живое сочувствие, – подтвердила слова Мартина Бетти.

– Вот и подумайте, господа, – продолжил Мартин. – Этот самый Тим Барт приходил в имение за подаянием, но не захотел прийти за своими честно заработанными деньгами. Это вызвало вопрос, на который я хотел найти ответ.